Sharp XE-A213 User Manual Page 248

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 484
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 247
54
7. Programmation de la limitation numérique dentrée (Appuyez sur
s
pour sauter./Appuyez sur
la touche
A
pour achever.)
8. Achèvement de la programmation
Article: Sélection: Entrée:
A Calcul dun rabais Autorisé*0
(pour les articles) Non-autorisé 1
B Calcul dun rabais Autorisé*0
(pour les totaux partiels) Non-autorisé 1
C Limitation numérique dentrée 0-8 (implicitement: 8)
Programmation pour
%
1. Spécifie la touche à programmer
2.
Programmation dun texte (Appuyez sur
s
pour sauter./Appuyez sur la touche
A
pour achever.)
ENTER TEXT
=%=1
:
(1) Appuyez sur la touche
:
pour introduire la
programmation du texte.
Immédiatement après laffichage du message de
guidage, les données du texte en cours seront
affichées.
%1 PROGRAMMING
ENTER[00]KEY
%
(1) Appuyez sur la touche
%
pour introduire la
programmation de
%
.
Immédiatement après laffichage de %1
PROGRAMMING, le message de guidage pour
l’étape suivante sera affiché.
Affichage de lopérateurManipulation des touches
A partir de la
gauche, ABC
Texte
Signe
Montant
Impression
0.00
A
(1) Appuyez sur la touche
A
pour achever la
programmation de la touche
-
.
ENTER[TL/NS]KEY
s
(2) Appuyez sur la touche
s
pour enregistrer le
réglage.
7
7
(1) Introduisez la limitation numérique dentrée en
utilisant les touches numériques.
La limitation numérique peut être réglée jusqu’à 8.
Le réglage implicite est de 8.
La limitation dentrée numérique est effective pour
des opérations sur le mode REG, mais peut être
superposée sur le mode MGR. La limitation
dentrée numérique est représentée par le nombre
de chiffres autorisé pour le montant dune entrée
maximum pour la touche de rabais. Lorsque 0 est
réglé, lentrée dun prix disponible est interdite.
A213_3 FOR THE MANAGER(Fr) 06.4.28 8:44 PM Page 54
Page view 247
1 2 ... 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 ... 483 484

Comments to this Manuals

No comments