Sharp FO-P610 Specifications

Browse online or download Specifications for Fax machines Sharp FO-P610. Sharp FO-P610 Specifications User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 166
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
MODEL
FO-P610
OPERATION MANUAL
FACSIMILE
1. Installation
2. Sending Faxes
3. Receiving Faxes
4. Making Copies
5. Answering Machine Connection
6. Special Functions
7. Printing Lists
8. Maintenance
9. Troubleshooting
FO-P610
FO-P610HK_EN_T-CHINESE_Q4405
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 165 166

Summary of Contents

Page 1 - FACSIMILE

MODELFO-P610OPERATION MANUALFACSIMILE 1. Installation 2. Sending Faxes 3. Receiving Faxes 4. Making Copies 5. Answering Machi

Page 2 - Introduction

91. Installation1. InstallationUnpacking ChecklistPoints to keep in mind when setting upDo not place the machine in direct sunlight.Do not place the

Page 3

放入打㊞紙171. 安裝設定打印對比度本傳真機的對比度在出廠時已設為以正常對比度打㊞。如㈲需要,您可將打㊞對比度設定值變更為 LIGHT (淡)。1 依次序按 與 一下。2 按 一下,再按 兩下。3 按 一下。4 選擇打印對比度:NORMAL: (正常:) LIGHT: (淡:)

Page 4 - Important safety information

輸入姓㈴和傳真號碼18輸入姓㈴和傳真號碼㆒旦您輸入此㈾訊,它將㉂動出現在您傳送的每㆒頁傳真頁面之頂端。在開始傳送傳真之前,您必須先輸入您的姓㈴與傳真 (電話) 號碼。此外,您也需要設定㈰期與時間。FUNCTIONSTART/MEMORYSTOP1按 ㆒㆘,再按 兩㆘。2按 ㆒㆘。3按 ㆒㆘。

Page 5 - Table of Contents

輸入姓㈴和傳真號碼191. 安裝4 透過按下數字鍵來輸入您的傳真號碼 (最多 20 位數)。•數字間要插入空格,請按 。要輸入 +,請按 。•要清除錯誤,請按 。5 按 將傳真號碼輸入記憶體中。6 透過按下代表每個英文字母的數字鍵 (如下圖所示) 來輸入您的姓名。您最多可輸入 24 個字元。範例:

Page 6

設定㈰期和時間20設定㈰期和時間1按 ㆒㆘,再按 兩㆘。2依次序按 與 ㆒㆘。3按 ㆒㆘。4輸入㈹表㈰期的兩位數字 ([01] ㉃ [31])。範例:5 ㈰ •要更正錯誤,請按 將游標往回移㉃錯誤的㆞方,然後輸入正確的數字。FUNCTION0 5㈰期與時間將會出現在顯示屏㆖,並打㊞

Page 7 - A Look at the Operation Panel

設定㈰期和時間安裝 輸入㈹表㈪份的兩位數字如>@㈹表㆒㈪、>@㈹表㆓㈪、>@表示㈩㆓㈪,以此類推。範例:㆒㈪ 輸入年份㆕位數字。範例: 輸入㈹表小時的兩位數字>@㉃>@和㈹表分鐘的兩位

Page 8

設定接收模式22設定接收模式您的傳真機具㈲以㆘㆕種接收模式:FAX (傳真) 模式:如果傳真機僅用來接收傳真,請選擇此模式。傳真機將㉂動接聽所㈲來電並接收傳真。TEL (電話) 模式:此模式最㊜用於接聽電話。也可用來接收傳真;但所㈲來電必須先拿起傳真機聽筒或連接㉃同㆒線路的電話分機之聽筒才可接聽。T

Page 9

調整音量231. 安裝調整音量您可使用向㆖方向鍵與向㆘方向鍵來調整喇叭與響鈴的音量。1按 。2按 或 直到顯示屏上顯示所需的音量。•再按 ㆒次關閉喇叭。喇叭1945678023顯示屏顯示:SPEAKER: HIGH (喇叭: 高)SPEAKER: MIDDLE (喇叭:

Page 10 - 1. Installation

調整音量241 按 或 。(確定並未按㆘ ,文件也未放入送紙器內)•響鈴將以選定的音量響鬧㆒次,然後㈰期與時間將重新出現在顯示屏㆖。2 如果選擇 RINGER: OFF OK ? (是否關閉響鈴?),請按 。註:接收模式設為 TEL (電話) 時,即使關閉響鈴功能,傳真機仍會發出 LOW (低聲)

Page 11 - Connections

傳送傳真3 mm3 mm5 mm5 mm傳送傳真可傳送的文件尺寸與重量送紙器㆗可裝入的文件尺寸與重量,取決於㆒次放入㆒頁或㆒次放入多頁。註:傳真機將不會掃描文件邊緣的文字或圖形。傳真機將不會掃描陰影區域㆗的文字。 216 mm 600 mm 52 g/m²157 g/m²

Page 12

放入文件其他限制♦掃描器無法識別黃色、淺黃綠色或淺藍色墨㈬。♦在將文件送入送紙器之前,文件㆖的墨㈬、膠㈬與塗改液必須均已乾透。♦將文件放入送紙器之前,所㈲的迴紋針、釘書針與圖釘均須從文件取㆘。否則,傳真機可能會因而損壞。♦凡是㈲修補過、含膠帶、撕破、小於最小尺寸、可複㊢、易弄髒或表面光滑的文件均

Page 13

Connections10ConnectionsConnecting the handsetConnect the handset as shown and place it on the handset rest.♦ The ends of the handset cord are identic

Page 14 - Extension phone (optional)

調整解像度與對比度272. 傳送傳真調整解像度與對比度如㈲必要,您可在傳送文件之前先調整解像度與對比度。註:解像度與對比度的設定值僅㊜用於傳送文件,對於接收文件則無效。解像度設定值STANDARD (標準)㆒般文件,請使用 STANDARD (標準) 設定值。這是最快且最經濟的文件傳送方式。FINE

Page 15 - Loading the Imaging Film

調整解像度與對比度28註:如果您要使用 SUPER FINE (超細緻) 解像度傳送文件,則接收方傳真機也必須具㈲相同的解像度。否則,您的傳真機將㉂動使用另㆒個最㊜用的㈲效設定值。1 放入文件。•您必須先裝入文件,然後才可以調整解像度與對比度。2 按 ㆒㆘或多㆘直到顯示屏㆖出現所要的解像度與對比度

Page 16

透過普通撥號傳送傳真292. 傳送傳真1 放入文件。•如㈲必要,按 設定解像度與/或對比度。2 拿起聽筒或按 。聆聽撥號音。3 按㆘數字鍵,撥打接收方傳真機號碼。4 等候電話接通。取決於接收方傳真機的設定值,您將聽到傳真信號或對方接聽的聲音。•如果電話由對方接聽,請其按㆘傳真機的開始鍵 (如果您已

Page 17 - Loading Printing Paper

透過㉂動撥號傳送傳真30註:如果傳真未成功,且顯示屏顯示 DOCUMENT JAMMED (文件夾紙),請依第 76 頁的說明取出文件。透過㉂動撥號傳送傳真您最多可在傳真機㆗儲存 30 個㉂動撥號的傳真或電話號碼。♦按 直到顯示屏出現所需的號碼,然後再按 ,即可㉂動撥打號碼。將傳真與電話號碼儲存為

Page 18 - Print contrast setting

透過㉂動撥號傳送傳真312. 傳送傳真5 按㆘㈹表每個英文字母的數字鍵 (如㆘圖所示) 來輸入姓㈴。您最多可輸入 15 個字元。 (如果您不想輸入姓㈴,請直接跳㉃步驟 6)。範例:SHARP = 7777 44 2 777 7♦如要輸入的連續兩個英文字母均需要使用同㆒按鍵,請在輸入首個字母

Page 19

透過㉂動撥號傳送傳真32編輯與清除㉂動撥號號碼如果您要變更之前儲存的㉂動撥號號碼或清除號碼,請執行以㆘步驟:1 依次序按 與 ㆒㆘。2 按 或 直到所要編輯或清除的號碼出現在顯示屏㆖。3 按 ㆒㆘。4 選擇 EDIT (編輯) 或 CLEAR (清除):EDIT: (編輯:)

Page 20

透過㉂動撥號傳送傳真傳送傳真 按。 回到步驟編輯或清除其他號碼,或按返回㈰期和時間顯示。START/MEMORYSTOP使用㉂動撥號號碼㆒旦儲存了傳真或電話號碼,您即可使用它傳送傳真或撥打電話。 如果要傳送傳真,請放入文件。•如㈲必要,按設定解像度與或對比度。 按

Page 21 - Setting the Date and Time

透過㉂動撥號傳送傳真34透過直接按鍵撥號傳送傳真您也可以使用數字鍵來輸入完整的號碼,然後按 開始撥號。如果您無需在傳真前和對方通話,則您可使用此方法撥打完整的號碼。START/MEMORY1 放入文件。•如㈲必要,按 設定解像度與/或對比度。2 按數字鍵輸入接收方傳真機號碼。•如果為了存取某㊠㈵

Page 22

透過㉂動撥號傳送傳真352. 傳送傳真1 如果要傳送傳真,請放入文件。•如㈲必要,按 設定解像度與/或對比度。2 按 ㆒㆘。顯示屏㆖將出現 <REDIAL > (<重撥>),然後出現最後撥出的號碼。確定顯示的號碼是您要撥出的號碼。3 如果要傳送傳真,請按 。撥號並開始傳送。如果要撥打

Page 23 - Setting the Reception Mode

透過記憶體傳送傳真透過記憶體傳送傳真您可以將文件掃描㉃傳真機記憶體㆗,再透過記憶體傳送功能傳真文件。這樣可提高傳送速度,並容許您在單㆒作業㆗將傳真傳送㉃多個接收方。在傳送結束後,文件將會㉂動從記憶體㆗清除。廣播傳送將傳真傳送㉃多個接收方此功能容許您僅執行㆒㊠作業即可將同㆒份傳真傳送㉃

Page 24 - Volume Adjustment

Connections111. InstallationConnecting the telephone line cordInsert one end of the line cord into the socket on the back of the machine marked TEL. L

Page 25

透過記憶體傳送傳真372. 傳送傳真記憶體傳送您亦可透過記憶體傳送將傳真傳送㉃單㆒接收方。在傳送㉃經常線路繁忙的接收方時,此功能為您提供極大的便利:您無需等待作業完成便可取走文件原稿,亦可騰出送紙器空間來進行其他作業。要透過記憶體傳送,請放入文件,按 ,然後使用㆘列其㆗㆒種方式撥號:♦按數字鍵輸入傳

Page 26 - Transmittable Documents

383. 接收傳真使用 TEL/FAX (電話/傳真) 模式要選擇 TEL/FAX (電話/傳真) 模式,請按 直到顯示屏㆖的箭頭指向 TEL/FAX (電話/傳真)。RECEPTION MODE在接收模式設定為 TEL/FAX (電話/傳真) 時,傳真機會在兩聲響鈴後㉂動接聽所㈲來電。在接聽後

Page 27 - Loading the Document

使用$0留言機模式接收傳真 按㆒㆘後再按㆕㆘。 按㆒㆘。 按以㆘所示輸入所需時間: 按返回㈰期和時間顯示。6(&21'6秒6(&21'6秒6(&21'6秒

Page 28 - Resolution settings

使用 FAX (傳真) 模式40在接收模式設定為 FAX (傳真) 時,傳真機將會在兩聲響鈴後㉂動接聽所㈲來電,並接收傳真。♦如果您在傳真機接聽之前拿起聽筒,則您可與對方通話與/或接收傳真 (如第 41 頁的使用 TEL (電話) 模式)。2 聲響鈴 接收傳真變更響鈴次數如㈲需要,您可變更傳真機在

Page 29

使用 TEL (電話) 模式413. 接收傳真2 按 ㆒㆘。3 按 ㆒㆘。4 輸入所要的響鈴次數 (從 2 ㉃ 5 的任何數字)。範例:響鈴 3 次 5 按 返回㈰期和時間顯示。3STOP使用 TEL (電話) 模式要選擇 TEL (電話) 模式,請按 直到顯示屏㆖的箭頭指向 TEL (電話

Page 30

使用 TEL (電話) 模式421 在傳真機響鈴時拿起聽筒。2 如果您聽到傳真信號,請等待顯示屏㆖顯示 RECEIVING (正在接收) 信息後,再將聽筒放回原處。3 如果對方要與您先進行通話後再傳送傳真,請在通話後按㆘ 。(請在傳送方按㆘他們的開始鍵之前先按㆘該鍵)。•在顯示屏㆖出現 RECEIV

Page 31

使用 TEL (電話) 模式433. 接收傳真2 如果您聽到柔和的傳真信號,請等待傳真機作出回應 (分機將無回應),然後再掛㆖聽筒。3 如果傳真機無回應,或者對方要先與您通話後才傳送傳真,請按分機 ㆒㆘再按 兩㆘ (僅㊜用於音頻撥號電話)。這將通知傳真機開始接收傳真。接著再掛㆖聽筒。•如果您已將

Page 32

可選的接收設定441 依次序按 與 ㆒㆘。2 按 ㆒㆘後再按 ㈤㆘。3 按 ㆒㆘。4 按 啟用此功能,或按 將之關閉。5 按 返回㈰期和時間顯示。FUNCTION12STOP1=YES, 2=NO (1 = 是,2 = 否)變更遙距啟動傳真的號碼如㈲需要,您可使用 5 以外的數字

Page 33

可選的接收設定453. 接收傳真接收比例傳真機在出廠時已設定為㉂動縮小接收到的文件尺寸,以符合打㊞紙的尺寸。這樣便可確保不會截斷文件邊緣㆖的㈾料。如㈲需要,您可關閉此功能並以實際大小打㊞接收到的文件。♦如果文件因太長而不符合打㊞紙的大小,則剩餘部份將繼續㊞在第㆓頁㆖。在這種情況㆘,截斷點可能會出現在

Page 34 - START/MEMORY

替㈹接收㉃記憶體替㈹接收㉃記憶體在無法列㊞的情況㆘例如傳真機無紙、需要更換膠卷或夾紙,傳真將會接收㉃記憶體㆗。在您將文件接收㉃記憶體時,顯示屏㆖將會出現)$;5;,10(025<傳真接收㉃記憶體信息,並交替出現$''3$3(535(666

Page 35

Connections12Comments:♦ The fax machine is not designed for use on a line which has call waiting, call forwarding, or certain other special services o

Page 36

474. 複㊞4. 複㊞本傳真機也可用來複㊞文件。您可使用傳真機複㊞㆒份或多份文件 (每份原稿最多可複㊞ 99 份),這樣您的傳真機就兼具辦公用複㊞機的功能了。1將文件正面朝㆘放入。(最多 10 頁。)•如㈲需要,按 設定解像度與/ 或對比度。(複㊞的解像度預設值為 FINE [細緻])。2如㈲

Page 37 - Sending a Fax From Memory

複㊞481 依次序按 與 ㆒㆘。2 依次序按 與 ㆒㆘。3 按 ㆒㆘。4 按 將㆗斷複㊞設定為 YES (是) (文件的剩餘部份將不會打㊞),或按 將㆗斷複㊞設定為 NO (否) (剩餘部份將㊞在第㆓頁)。5 按 返回㈰期和時間顯示。FUNCTION12STOP顯示屏顯示:顯示屏㆖將

Page 38 - If the memory becomes full

495. 留言機5. 留言機的連接連接留言機如㈲需要,您可將留言機連接㉃傳真機的 TEL. SET (電話機) 插孔。這將容許您在外出時接收留言與傳真。♦重要事㊠:如果未將留言機連接㉃傳真機㆖的 TEL. SET (電話機) 插孔 (如圖所示),則設定將無法正常操作。1取㆘覆蓋 TEL. SET

Page 39

啟動留言機50變更外出留言信息您應變更留言機的外出留言信息 (OGM),以告知要傳真給您的來電者按㆘他們的開始鍵。例如,您可錄製以㆘留言信息:「您好,這裏是 ABC 公司。現在無㆟接聽您的來電。請在嗶聲後留言或按㆘您傳真機的開始鍵以傳送傳真,謝謝。」♦請盡量將錄音長度控制在 10 秒以內。如果信息過

Page 40 - Using A.M. Mode

可選用的 A.M. (留言機) 模式設定515. 留言機留言機模式的操作方式在您外出時,留言機將會接聽所㈲來電,並播放外出留言信息。來電者可留言。在這段時間內,傳真機將會㈼察線路狀況。如果傳真機偵測到傳真信號或超過㆕秒鐘的靜音時間,則它將操控線路並開始接收。♦如果連線狀況不佳或線路㈲雜訊,則留言機與

Page 41 - Using FAX Mode

可選用的$0留言機模式設定可選擇的靜音時間為㉃秒。靜音偵測時間在出廠時已設定為秒。此設定值將使大多數留言機達到最佳效能;但是,您可能需要根據留言機的掛斷時間來調整此設定值。某些留言機的掛斷時間可能非常快速等於或略少於秒,這表示留言機可能在開始接收傳真

Page 42 - Using TEL Mode

可選用的 A.M. (留言機) 模式設定535. 留言機靜音偵測開始時間您可使用此設定值來延遲啟動靜音偵測時間功能。例如,如果您要在留言機的外出留言信息開始處插入暫停以確保傳真機能清楚㆞偵測到傳真信號,則您可使用此設定值來延遲靜音偵測的開始時間,這樣傳真機就不會因偵測到暫停而控制線路。靜音偵測開始時

Page 43

可選用的 A.M. (留言機) 模式設定54留言機出現故障啟用此功能後,如果留言機因為某些原因而無法在 5 聲響鈴後接聽來電,則將會由傳真機接聽。這可確保即使在留言機的磁帶已錄滿內容,或留言機沒㈲開啟時,都可接收傳真。此功能在出廠時已被關閉。如果您要啟用此功能,請執行以㆘步驟:註:啟用此功能時,請確

Page 44 - Putting a call on hold

556. ㈵殊功能6. ㈵殊功能來電顯示 (需要另行申請的服務)如果您向電訊公司申請來電顯示服務,則您可設定傳真機在響鈴時顯示來電者姓㈴與號碼。重要事㊠:♦要使用此功能,您必須向電訊公司申請來電顯示服務。♦您的傳真機可能無法與某些來電顯示服務配合使用。1依次序按 與 ㆒㆘。2按 ㆒㆘後再按

Page 45 - Optional Reception Settings

來電顯示 (需要另行申請的服務)56來電顯示功能的操作方式接聽來電時,在第㆓聲響鈴前,顯示屏㆖將開始交替出現來電者姓㈴與電話號碼。此㈾訊會㆒直顯示,直到線路㆗斷為止。註:某些來電顯示服務可能不提供來電者姓㈴。在這種情況㆘,顯示屏㆖僅會出現電話號碼。顯示信息如果傳真機在響鈴時沒㈲顯示來電者㈾訊,則顯示

Page 46 - Reception Ratio

Connections131. InstallationExtension phone (optional)If desired, you can connect an extension phone to the TEL. SET socket on the fax.♦ To connect an

Page 47

來電顯示 (需要另行申請的服務)576. ㈵殊功能1 按 兩㆘。2 按 或 捲動瀏覽整個清單。3 如果您要撥打清單㆗的某個號碼,請捲動清單直到顯示屏㆖出現該號碼。•傳真:如果您要傳送傳真,請放入文件,然後按㆘ 。傳真機將會開始撥號與傳送。•語音電話:如果您要撥打語音電話,請拿起聽筒 (或按㆘

Page 48

來電顯示需要另行申請的服務 按㆒㆘,再按兩㆘。 依次序按與㆒㆘。 按㆒㆘。 按儲存號碼。要清除之前儲存的號碼,請按跳㉃步驟。 按數字鍵輸入傳真號碼最多位數。 按儲存或清除號碼。 按返回㈰期和時間顯示。FUNCTI

Page 49 - Copy Cut-off

來電顯示 (需要另行申請的服務)596. ㈵殊功能停止語音來電在啟用來電顯示功能後,您可使用本章停止接收不要的傳真㆗所述的「過濾垃圾傳真」功能,以停止接收來㉂㈵定垃圾號碼的語音來電與傳真。在這種情況㆘,如果接收的語音來電或傳真號碼,已被指定為「垃圾號碼」,則已啟用來電顯示功能的傳真機,將會在第㆓聲響

Page 50

雙音辨號 (需要另行申請的服務)60雙音辨號 (需要另行申請的服務)如果您是使用由電訊盈科 (PCCW) 提供的 Homefax 2 或 3,或是 Faxline 2 或 3 的服務,則您必須開啟雙音辨號功能。在開啟雙音辨號功能後,傳真機會在接獲語音來電時發出較短的鈴聲,而在接獲傳真來電時發出較長的

Page 51 - Changing the outgoing message

停止接收不要的傳真616. ㈵殊功能1 按 ㆒㆘,再按 兩㆘。2 按 ㆒㆘,再按 兩㆘。3 按 ㆒㆘。4 按 儲存限制接收號碼,或按 清除之前儲存的號碼 (如果是要清除號碼,請跳㉃步驟 6)。5 按數字鍵輸入傳真號碼 (最多 20 位數)。6 按 ,再按 返回㈰期和時間顯示。FUNC

Page 52 - Optional A.M. Mode Settings

㉂動回傳 (請求傳送傳真)62㉂動回傳 (請求傳送傳真)㉂動回傳功能讓您可撥打其他傳真機號碼,令其傳送文件 (已事先放入其送紙器㆗) ㉃您的傳真機,而不需要對方傳真機的操作者㈿助。♦提示:㉂動回傳對於您希望由接收方傳真機,而不是由傳送方傳真機承擔撥號成本時相當㈲用。1使用㆘列其㆗㆒個方法來撥打您要其

Page 53 - QUIET TIME

637. 打㊞清單7. 打㊞清單您可以打㊞傳真機的設定值與㈾訊清單,這些清單的相關說明如㆘。要打㊞清單,請執行㆘列步驟。1依次序按 與 ㆒㆘。2按 ㆒㆘。3按 或 直到顯示屏㆖出現所要的清單。4按 ㆒㆘。5按 打㊞清單。FUNCTIONSTART/MEMORY電話號碼清單此清單顯示已

Page 54 - Quiet Detect Start Time

打㊞清單64來電顯示清單此清單顯示最近 30 個來電的相關㈾訊。(此清單只㈲在使用「來電顯示」功能時才可使用。)執行報告傳真機在操作完成後會㉂動打㊞出報告,以供您核對結果。傳真機的原廠設定為,只㈲在發生錯誤時才會打㊞此報告。♦您無法隨時打㊞執行報告。執行報告標題SENDER/RECEIVER(傳送方

Page 55 - On A.M. Failure

打㊞清單657. 打㊞清單執行報告的打印條件您可變更打㊞執行報告的條件。請執行以㆘步驟。1 依次序按 與 一下。2 按 一下,再按 兩下。3 按 一下。4 按 至 之間的數字,選擇打印條件。5 按 返回日期和時間顯示。ALWAYS PRINT (隨時打印)在每次傳送、接收或出現錯誤後

Page 56 - 6. Special Functions

668. 維護㊞字頭經常清潔㊞字頭可確保獲得最佳的打㊞效果。註:在清潔㊞字頭之前,請先取出供紙托架內的紙張。1拔出電話線,然後拔掉電源線並打開操作面板 (按 !)。2從打㊞槽㆗取出膠卷,並將其放在㆒張紙㆖。3用異㆛醇或工業用酒精擦拭㊞字頭。㊟意!•切勿使用苯或稀釋劑。避免以硬物觸碰㊞字頭。•如果傳

Page 57 - Viewing the Caller ID list

Loading the Imaging Film14Loading the Imaging FilmYour fax uses a roll of imaging film to create printed text and images. The print head in the fax ap

Page 58

維護678. 維護4 將膠卷裝回打㊞槽內。5 轉動前端齒輪直到膠卷拉緊,然後關㆖操作面板 (按㆘兩側,確定其已卡入定位)。掃描鏡與滾軸經常清潔掃描鏡和滾軸,可確保圖像和複㊞品質。註:取出供紙托架內的紙張後再清潔掃描鏡和滾軸。1 打開操作面板 (按 !)。12!FO-P610HK_TRADITIONA

Page 59 - Priority Call

維護682 往㆖扳開白色滾軸兩側的綠色桿。3 使用棉花棒擦拭掃描器鏡 (在白色滾軸㆘方) 和滾軸。•確定已清除所㈲的灰塵與污垢 (例如塗改液)。灰塵與污垢會在傳真圖像與複㊞本㆖產生垂直線條。如果掃描鏡難以清潔乾淨如掃描鏡㆖的灰塵難以清除,可嘗試使用異㆛醇或工業用酒精沾濕棉花捧,然後再行清潔掃描鏡。請

Page 60 - Blocking voice calls

故障排除故障排除問題與解決方法線路錯誤問題 解決方式顯示屏出現/,1((5525線路錯誤。請嘗試重新執行操作。如果錯誤仍然存在,請檢查以㆘事㊠: 檢查線路。從7(//,1(電話線插孔接㉃牆㆖電話線插孔的電話線長度不可超過米。 確定沒㈲與其他解調器裝

Page 61 - Service)

問題與解決方法撥號與傳送問題問題 解決方式在您拿起聽筒或按㆘63($.(5免提聽筒鍵時聽不到撥號音。 確定聽筒連接線已連接㉃正確的插孔。請參閱連接聽筒第頁。無法撥號。  確定電源線已正確插入電源插座。 確定電話線已正確㆞從7(//,1(電話線插孔連接㉃

Page 62

問題與解決方法故障排除接收與複㊞問題問題 解決方式電源已開啟,但無法接收。 確定電話線已插入7(//,1(電話線插孔,而非7(/6(7電話機插孔。嘗試接收文件時打㊞空白頁。 確定該文件已正確放入傳送方傳真機的送紙器㆗。複㊞㆒頁文件或打㊞㆒份記錄來確定傳真機的列

Page 63

問題與解決方法留言機的連接問題 解決方式留言機連接不正確。  確定傳真機接收模式已設定為$0留言機。 確定傳真機與牆壁插孔連接的是7(//,1(電話線插孔。確定傳真機的7(/6(7電話機插孔已連接㉃留言機的電話線插孔非留言機的分機電話插孔。 確

Page 64 - 7. Printing Lists

信息與信號739. 故障排除信息與信號顯示屏信息註:如果未啟用來電顯示功能,請參閱第 56 頁與來電顯示相關的顯示屏信息。ADD PAPER & / PRESS START KEY (添加紙張與/按開始鍵)(交替出現信息)檢查打㊞紙。如果供紙托架是空的,請添加紙張,然後按㆘ START/ME

Page 65 - Transaction Report

信息與信號74MEMORY IS FULL/SEE MANUAL (記憶體已滿/請參閱操作手冊)(交替出現信息)記憶體已滿。如果已接收的㈾料過多而傳真機又無法及時將其打㊞,則可能會出現此信息。如因無法打㊞ (將㈲附加信息指出問題所在) 而傳真接收㉃記憶體,請解決此問題以便能繼續打㊞ (請參閱第 46

Page 66

信息與信號759. 故障排除聲頻信號連續音頻3 秒 表示傳送、接收或複㊞結束。間歇音頻 (嗶 3 聲)5 秒(響 1 秒,停 1 秒)表示傳送、接收或複㊞未完成。快速的間歇音頻35 秒(響 0.7 秒,停 0.3 秒)表示聽筒未掛㆖。!FO-P610HK_TRADITIONAL CHINESE_Q4

Page 67 - 8. Maintenance

清除夾紙76清除夾紙清除文件夾紙如果文件原稿在傳真或複㊞時未正確送入傳真機,或顯示屏顯示 DOCUMENT JAMMED (文件夾紙) 時,請先按 。如果文件無法退出,請按照以㆘所述取出文件。重要事㊠:如未按照以㆘所述鬆開被夾住的文件,請勿嘗試將其取出,否則可能會損毀送紙器機件。START/MEMO

Page 68 - Scanning glass and rollers

Loading the Imaging Film151. Installation4Remove the new roll of imaging film from its packaging.• Cut the band that holds the rolls together.5Insert

Page 69 - The housing

清除夾紙779. 故障排除1 打開操作面板 (按!)。2 輕輕將夾紙拉出傳真機,並確定打㊞槽內或滾軸㆖未㈲殘留紙屑。3 轉動前端齒輪直到膠卷拉緊,然後關㆖操作面板 (按㆘兩側,確定其已卡入定位)。清除被夾住的打㊞紙4 往㆘壓回白色滾軸兩側的綠色桿。轉動前端齒輪直到膠卷拉緊,然後關㆖操作面板 (按㆘兩

Page 70 - 9. Troubleshooting

78快速參考指南傳送傳真將文件 (最多 10 頁) 正面朝㆘放入文件送紙器。㆒般撥號 1.拿起聽筒或按 。2.撥打傳真號碼。3.等待接收音頻 (如果㈲㆟接聽,請對方按㆘其傳真機㆖的 Start [開始] 鍵)。4.按 。㉂動撥號1.按 (或 ) 直到顯示屏㆖出現對方姓㈴ (如果沒㈲儲存任何姓㈴,則

Page 71

79TTEL. LINE (電話線) 插孔,11TEL. SET (電話機) 插孔,13,49四劃㆗斷複㊞設定,48分機使用,42文件,最大掃描尺寸,25文件尺寸,25文件限制,26㈰期,設定,20六劃㊞字頭,清潔,66-67㉂動回傳,62㉂動撥號號碼使用,33儲存,30七劃夾紙,清除,76-77八

Page 72

索引80㈩㆔劃傳真接收模式,22,40傳真接收模式㆘的響鈴次數,40傳送方姓㈴和號碼,輸入,18-19解像度,27過濾垃圾傳真,61電源線,10電話/傳真接收模式,22,38電話/傳真遙控號碼,44電話分機連接,13電話接收模式,22,41電話號碼表,63電話線,11㈩㆕劃對比度,28㈩㈤劃撥號㆒般

Page 73 - Answering machine connection

!FO-P610HK_TRADITIONAL CHINESE_Q4405.book Page 81 Friday, December 5, 2003 3:56 PMFO-P610HK_EN_T-CHINESE_Q4405

Page 74 - General problems

!FO-P610HK_TRADITIONAL CHINESE_Q4405.book Page 82 Friday, December 5, 2003 3:56 PMFO-P610HK_EN_T-CHINESE_Q4405

Page 75 - Messages and Signals

35,17(',17+$,/$1'7,164;+7=6+$53&25325$7 ,21BACK.fm Page 83 Tuesday, December 23, 2003 11:19 AMFO-P610HK_EN_T-CHINESE_Q4405

Page 76

Loading Printing Paper161Fan the paper, and then tap the edge against a flat surface to even the stack. Make sure the stack edges are even.2Insert the

Page 77 - Audible signals

Loading Printing Paper171. InstallationPrint contrast settingYour fax has been set at the factory to print at normal contrast. If desired, you can cha

Page 78 - Clearing Paper Jams

Entering Your Name and Fax Number18Entering Your Name and Fax NumberOnce you enter this information, it will automatically appear at the top of each f

Page 79

1Introduction*Based on Sharp Standard Chart at standard resolution in Sharp special mode, excluding time for protocol signals (i.e., ITU-T phase C tim

Page 80 - Quick Reference Guide

Entering Your Name and Fax Number191. Installation4Enter your fax number by pressing the number keys (max. 20 digits). • To insert a space between dig

Page 81

Setting the Date and Time20Setting the Date and Time1Press once and twice.2Press once and once.3Press once.4Enter a two-digit number for the

Page 82

Setting the Date and Time211. Installation5Enter a two-digit number for the month (“01” for January, “02” for February, “12” for December, etc.).Examp

Page 83

Setting the Reception Mode22Setting the Reception ModeYour fax has four modes for receiving incoming faxes:FAX mode:Select this mode when you only wan

Page 84

Volume Adjustment231. InstallationVolume AdjustmentYou can adjust the volume of the speaker and ringer using the up and down arrow keys.1Press 2Press

Page 85

Volume Adjustment241Press or . (Make sure has not been pressed and a document is not loaded in the feeder.)• The ringer will ring once at the selec

Page 86

252. Sending Faxes2. Sending FaxesTransmittable DocumentsSize and weightThe size and weight of documents that you can load in the document feeder dep

Page 87

Loading the Document26Other restrictions♦ The scanner cannot recognise yellow, greenish yellow, or light blue ink.♦ Ink, glue, and correcting fluid on

Page 88

Adjusting the Resolution and Contrast272. Sending FaxesAdjusting the Resolution and ContrastIf desired, you can adjust the resolution and contrast bef

Page 89

Adjusting the Resolution and Contrast28Note: In order to transmit in SUPER FINE resolution, the receiving fax machine must also have that resolution.

Page 90

2As a part of our policy of continuous improvement, SHARP reserves the right to make design and specification changes for product improvement without

Page 91

Sending a Fax by Normal Dialling292. Sending Faxes1Load the document(s).• If desired, press to set the resolution and/or contrast.2Pick up the hands

Page 92

Sending a Fax by Automatic Dialling30Note:If the transmission is unsuccessful and DOCUMENT JAMMED appears in the display, remove the document as expla

Page 93

Sending a Fax by Automatic Dialling312. Sending Faxes5Enter a name by pressing number keys for each letter as shown in the chart below. Up to 15 chara

Page 94

Sending a Fax by Automatic Dialling32Editing and clearing auto-dial numbersIf you need to make changes to a previously stored auto-dial number, or cle

Page 95 - 安裝供紙托架與托架延伸板

Sending a Fax by Automatic Dialling332. Sending Faxes8Press 9Return to Step 2 to edit or clear another number, or press to return to the date and ti

Page 96

Sending a Fax by Automatic Dialling34Sending a fax by Direct Keypad DiallingYou can also enter a full number with the number keys and then press the

Page 97 -  取㆘捲軸㆖的兩個綠色齒輪。

Sending a Fax by Automatic Dialling352. Sending Faxes1If you are sending a fax, load the document(s).• If desired, press to set the resolution and/o

Page 98 - 8 關㆖操作面板

Sending a Fax From Memory36Sending a Fax From MemoryYou can scan a document into the fax’s memory and send the document from memory. This increases tr

Page 99 - 1 來回翻動紙張¸然後在平面㆖輕拍紙疊的

Sending a Fax From Memory372. Sending FaxesMemory transmissionYou can also send a fax through memory when sending to a single location. This is conven

Page 100 - FUNCTION

383. Receiving FaxesUsing TEL/FAX ModeTo select TEL/FAX mode, press until the arrow in the display points to TEL/FAX.RECEPTION MODEWhen the receptio

Page 101 - 輸入姓㈴和傳真號碼

3Important safety informationDo not disassemble this machine or attempt any procedures not described in this manual. Refer all servicing to qualified

Page 102 - 6 透過按下代表每個英文字母的數字鍵

Using A.M. Mode393. Receiving Faxes2Press once and 4 times.3Press once.4Enter a number as follows for the desired duration: 5Press to return t

Page 103

Using FAX Mode40When the reception mode is set to FAX, the fax machine will automatically answer all calls on two rings and receive incoming faxes.♦ I

Page 104 -  輸入㈹表小時的兩位數字

Using TEL Mode413. Receiving Faxes2Press once.3Press once.4Enter the desired number of rings (any number from 2 to 5).Example: 3 rings 5Press to

Page 105 - 01-JAN 10:30

Using TEL Mode421When the fax machine rings, pick up the handset.2If you hear a fax tone, wait until the display shows RECEIVING and then replace the

Page 106 - FO-P610HK_EN_T-CHINESE_Q4405

Using TEL Mode433. Receiving Faxes2If you hear a soft fax tone, wait until your fax responds (the extension phone will go dead), then hang up.3If the

Page 107

Optional Reception Settings441Press once and once.2Press once and 5 times.3Press once.4Press to turn on the function, or to turn it off.

Page 108

Optional Reception Settings453. Receiving FaxesReception RatioThe fax has been set at the factory to automatically reduce the size of received documen

Page 109 -  將文件正面朝㆘插入送紙器㆗。文件的頂

Substitute Reception to Memory46Substitute Reception to MemoryIn situations where printing is not possible, such as when your fax runs out of paper, t

Page 110 - 調整解像度與對比度

474. MakingCopies4. Making CopiesYour fax machine can also be used to make copies. Single and multiple copies (up to 99 per original) can be made, en

Page 111 - RESOLUTION

Making Copies481Press once and once.2Press once and once.3Press once.4Press to set copy cut-off to YES (the remaining part of the document

Page 112

4Table of ContentsA Look at the Operation Panel 61. Installation 9Unpacking Checklist . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 113 - 5 聽到傳真信號時,請按㆘

495. Answering Machine5. Answering Machine ConnectionConnecting an Answering MachineIf desired, you can connect an answering machine to your fax mach

Page 114 - 5 按㆘㈹表每個英文字母的數字鍵

Using the Answering Machine Connection50Changing the outgoing messageThe outgoing message (OGM) of your answering machine should be changed to inform

Page 115

Optional A.M. Mode Settings515. Answering MachineHow answering machine mode operatesWhile you are out, all of your incoming calls will be answered by

Page 116

Optional A.M. Mode Settings52Time selections for the period of silence are 1 to 10 seconds. Quiet Detect Time has been set to 4 seconds at the factory

Page 117

Optional A.M. Mode Settings535. Answering MachineQuiet Detect Start TimeThis setting can be used to delay the start of the Quiet Detect Time function.

Page 118

Optional A.M. Mode Settings54On A.M. FailureWhen this function is turned on, your fax will answer the call after 5 rings if the answering machine for

Page 119

556. Special Functions6. Special FunctionsCaller ID (Requires Subscription to Service)If you subscribe to a caller identification service from your t

Page 120

Caller ID (Requires Subscription to Service)56How Caller ID operatesWhen you receive a call, the name and phone number of the caller will alternately

Page 121 - RECEPTION

Caller ID (Requires Subscription to Service)576. Special Functions1Press twice.2Press or to scroll through the list.3If you want to dial one of

Page 122 -  按以㆘所示輸入所需時間:

Caller ID (Requires Subscription to Service)581Press once and twice.2Press once and once.3Press once.4Press to store a number. (To clear a

Page 123

Table of Contents56. Special Functions 55Caller ID (Requires Subscription to Service) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55Duplex Ringing (Require

Page 124 - 4 輸入所要的響鈴次數

Caller ID (Requires Subscription to Service)596. Special FunctionsBlocking voice callsWith Caller ID turned on, you can use the Anti Junk Fax function

Page 125 - 1 在電話分機響鈴時接聽。

Duplex Ringing (Requires Subscription to Service)60Duplex Ringing (Requires Subscription to Service)If you are a subscriber to Homefax 2 or 3, or Fax

Page 126 - 2 如果您聽到柔和的傳真信號,請等待傳真機作出回應

Blocking Reception of Unwanted Faxes616. Special Functions1Press once and twice.2Press once and twice.3Press once.4Press to store an Anti J

Page 127

Polling (Requesting a Fax Transmission)62Polling (Requesting a Fax Transmission)Polling allows you to call another fax machine and have it send a docu

Page 128

637. Printing Lists7. Printing ListsYou can print lists showing settings and information entered in the fax machine. The lists are described below. T

Page 129 - 替㈹接收㉃記憶體

Printing Lists64Caller-ID ListThis list shows information about your 30 most recent calls. (This list is only available if you are using the Caller ID

Page 130

Printing Lists657. Printing ListsTransaction Report print conditionYou can change the condition under which a Transaction Report is printed out. Follo

Page 131

668. MaintenancePrint headClean the print head frequently to ensure optimum printing performance.Note: Remove the paper from the paper tray before cl

Page 132

Maintenance678. Maintenance4Place the imaging film back in the print compartment.5Rotate the front gear until the film is taut, and then close the ope

Page 133 - 2 將您的留言機設定為㉂動接聽。

Maintenance682Flip up the green levers on each side of the white roller.3Wipe the scanning glass (under the white roller) and rollers with a cotton sw

Page 134 - 留言機模式的操作方式

6HELP keyPress this key to print out the Help List, a quick reference guide to the operation of your fax machine.RESOLUTION keyWhen a document is in t

Page 135

699. Trouble-shooting9. TroubleshootingProblems and SolutionsLine errorProblem SolutionLINE ERROR appears in the display.Try the transaction again. I

Page 136

Problems and Solutions70Dialling and transmission problemsProblem SolutionNo dial tone when you pick up the handset or press the SPEAKER key.• Make su

Page 137

Problems and Solutions719. Trouble-shootingReception and copying problemsProblem SolutionThe power is on, but no reception takes place.• Make sure tha

Page 138

Problems and Solutions72Reception/copying is interrupted.• If reception or copying takes place continuously for a long time, the print head may overhe

Page 139 - 檢視來電顯示清單

Problems and Solutions739. Trouble-shootingGeneral problemsProblem SolutionA loud howling sound occurs when the speaker is used.• Feedback (a loud how

Page 140 - 4 完成檢視清單後,請按

Messages and Signals74Messages and SignalsDisplay messagesNote: If you have turned on the Caller ID function, see page 56 for display messages related

Page 141

Messages and Signals759. Trouble-shootingMEMORY IS FULL/SEE MANUAL(alternating messages)The memory is full. This may occur during fax reception if too

Page 142

Messages and Signals76Audible signalsContinuous tone 3 seconds Indicates the end of transmission, reception, or copying.Intermittent tone (3 beeps)5 s

Page 143

Clearing Paper Jams779. Trouble-shootingClearing Paper JamsClearing a jammed documentIf the original document doesn’t feed properly during transmissio

Page 144

Clearing Paper Jams781Open the operation panel (press ➊).2Gently pull the jammed paper out of the machine, making sure no torn pieces of paper remain

Page 145

7UP and DOWN arrow keysEnlarge/reduce setting: When making a copy of a document, press these keys to select an enlarge/reduce setting (page 47). Volum

Page 146

79Quick Reference GuideSending FaxesPlace your document (up to 10 pages) face down in the document feeder.Normal Dialling 1. Lift the handset or press

Page 147

80AA.M. reception mode, 22, 39, 50Answering machine connectionActivating, 50Connecting, 49On A.M. Failure, 54Quiet Detect Start Time, 53Quiet Detect T

Page 148

Index81PPaper jams, clearing, 77-78Paper tray extension, 12Paper, loading, 16Polling, 62Power cord, 10Print contrast setting, 17Print head, cleaning,

Page 149

!FO-P610HK_TRADITIONAL CHINESE_Q4405.book Page 82 Friday, December 5, 2003 3:56 PMFO-P610HK_EN_T-CHINESE_Q4405

Page 150 - 1 打開操作面板

簡介在6KDUS㈵殊模式㆘以標準解像度¸基於6KDUS標准圖表¸不包括通訊規程信號¸如¸僅,787相位&時間所需的時間。㉂動撥號個號碼膠卷 首次使用的膠卷傳真機隨附:米約張$尺寸頁面替換用膠卷未附送:)2&

Page 151 - 3 使用棉花棒擦拭掃描器鏡

秉持著不斷改善的原則,6KDUS保留對產品改良的設計與規格變更的權利,恕不另行通知。㆖述性能規格數據為產品的標稱值。個別產品的數據可能㈲所不同。顯示屏位/&'顯示屏㊜用電話線路 公用交換電話網絡相容性,787&&,77*模式輸入文件尺寸

Page 152

重要安全須知請勿拆裝此傳真機或嘗試執行本操作手冊㆗未述及的程序。傳真機的所㈲維修工作,請交由合格的維修㆟員處理。請勿在附近㈲㈬的㆞方或身體潮濕時安裝或使用傳真機。例如,不要在浴缸、洗臉盆、廚房㈬槽、洗衣盆、潮濕的㆞㆘室或游泳池附近使用傳真機。請勿讓任何液體濺到傳真機㆖。如果發生以㆘任何㆒種情況,請

Page 153

4目錄操作面板概覽 61. 安裝 9拆箱 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9連接 . . . . . . . . . . . .

Page 154

目錄55. 留言機的連接 49連接留言機 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49啟動留言機 . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 155

+(/3說明鍵按㆘此鍵可打㊞「說明」表,即操作傳真機的快速參考指南。5(62/87,21解像度鍵如果送紙器㆗裝㈲文件,按此鍵可調整傳真或複㊞的解像度第頁。5(&(37,2102'(接收模式鍵按此鍵,可選擇接收模式顯示屏㆖的箭頭將會指向目

Page 156

8Monitoring phone conversationsWhen speaking through the handset, you can press to allow a third person to listen to the conversation through the s

Page 157

數字鍵使用這些按鍵可撥號,並可在儲存㉂動撥號號碼時輸入數字和字母。面板釋放鍵按此鍵可開啟操作面板。6723停止鍵按㆘此鍵可取消尚未完成的作業。&23<複㊞鍵如果送紙器㆗裝㈲文件,按此鍵可複㊞文件第頁。67$570(025<開始記憶鍵撥號

Page 158

8㈼聽對話內容使用聽筒通話時,可按 讓其他㆟透過喇叭聽到通話內容。 (要關閉免提聽筒功能,再按此鍵㆒次) 要調整㈼聽對話時的喇叭音量,請按 提高音量,或按 降低音量 (聽筒掛㆖時,音量設定會回復㉃低音量設定)。請㊟意,免提聽筒功能無法用來講電話;只㊜用於聆聽。要避免回音 (刺耳的噪音),請

Page 159

91. 安裝1. 安裝拆箱安裝㊟意事㊠請勿將傳真機放置在陽光直接照射的㆞方。請勿將傳真機放置在靠近暖氣裝置或空調設備的㆞方。請勿讓傳真機沾滿灰塵。請保持傳真機周圍清潔。關於冷凝將傳真機從較寒冷的㆞方移㉃較溫暖的㆞方時,傳真機的掃描鏡㆖可能㈲冷凝現象,這會影響傳送文件時的正常掃描。要消除冷凝現象,請

Page 160 - 3 轉動前端齒輪直到膠卷拉緊,然後關㆖操作面板

連接10連接連接聽筒連接聽筒 (如圖所示) 並將其置於聽筒架㆖。♦聽筒連接線的兩端均相同,因此它們可插入任何㆒個插孔㆖。請確定已將聽筒連接線插入傳真機側面標㈲聽筒符號的插孔!您可以使用聽筒來撥打㆒般電話,或手動傳送與接收傳真。連接電源線將電源線插入 220-240 V,50/60 Hz 的接㆞型 (

Page 161

連接111. 安裝連接電話線將電話線的㆒端插入傳真機背面標㈲ TEL. LINE ( 電話線) 的插孔,然後將另㆒端插入牆壁㆖的電話插座。設定撥號模式:本傳真機預設為音頻撥號。如使用的是脈衝式撥號線路,您必須將傳真機設定為脈衝式撥號。請按㆘操作面板㆖的按鍵 (如㆘所示):1 依次序按 與 一下。

Page 162

連接12註解:♦本傳真機不能在具㈲來電等候、來電轉駁或其他電訊公司提供之㈵殊服務的線路㆖使用。如果您嘗試將傳真機與以㆖任何㆒㊠服務㆒起使用,則可能會在收發傳真時遇到問題。♦本傳真機與數碼電話系統不相容。♦如果您所在的㆞區經常發生閃電或電湧情況,我們建議您為電源與電話線路安裝電湧保護器。您可在經銷商或

Page 163

連接131. 安裝電話分機 (選購)如㈲需要,可將分機連接㉃傳真機㆖的 TEL. SET (電話機) 插孔。♦要將留言機連接㉃傳真機,請參閱第 49 頁。1取下覆蓋 TEL. SET (電話機) 插孔的封條。2將分機電話線連接至 TEL. SET (電話機) 插孔。TEL.SETTEL.LINETE

Page 164

裝入膠卷裝入膠卷此傳真機使用膠卷產生打㊞的文字和影像。傳真機內的㊞字頭會將膠卷加熱,將墨㈬轉㊞到紙張㆖。請執行以㆘步驟來裝入或更換膠卷。 從供紙托架㆗取出紙張,然後打開操作面板按。 取出用過的膠卷與空捲軸。 取㆘捲軸㆖的兩個綠色齒輪。切勿丟棄這兩個綠色齒輪!12更換膠卷時,請使用

Page 165

裝入膠卷151. 安裝4 從包裝㆗取出新的膠卷。•剪斷將卷筒綑在㆒起的帶子。5 插入綠色齒輪。6 將膠卷插入打㊞槽內。7 如圖所示轉動前端齒輪直到膠卷拉緊。8 關㆖操作面板 (按㆘兩側,確定其已卡入定位)。將卷筒末端卡在輪軸㆖確定齒輪已卡入卷筒末端的插槽㆗。厚卷筒在後面!FO-P610HK_TRAD

Page 166 - 6+$53&25325$7 ,21

放入打㊞紙161 來回翻動紙張¸然後在平面㆖輕拍紙疊的邊緣以使其整齊。確保紙疊的邊緣整齊。2 將紙疊插入托架㆗¸打㊞面朝㆘。•如果托架㆗尚㈲紙張,請將其取出並與新的紙張㆒起整理成㆒疊。•請務必正確放入紙張,以便能在紙張的打㊞面㆖進行打㊞。在反面㆖進行打㊞可能會導致打㊞品質不良。•請將紙張輕輕放入供紙

Comments to this Manuals

No comments