PN-A601LCD MONITORMONITEUR LCDMONITOR LCDSETUP MANUALMANUEL D’INSTALLATIONMANUAL DE INSTALACIÓNENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOLENGLISH ... E1FRANÇAIS ...
8EMounting Precautions (For SHARP dealers and service engineers)• Wheninstalling,removingormovingthemonitor,ensurethatthisiscarriedoutby
1FFRANÇAISNous vous remercions d’avoir acheté cet appareil SHARP à écran LCD. An de garantir le bon fonctionnement de ce moniteur, nous vous conseill
2FPRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉL’électricité remplit de nombreuses fonctions utiles, mais elle peut provoquer des blessures et des dégâts matériels si elle
3FFRANÇAISMESURES DE SÉCURITÉ- N’utilisez pas le moniteur dans un endroit où il y a beaucoup de poussières, où le degré d’humidité est élevé, ou enco
4FPRÉCAUTIONS POUR LE MONTAGE• Ce produit est destiné à être utilisé en intérieur.• Un support de montage conforme aux spécications VESA est nécess
5FFRANÇAISComposants fournisConnexionsAttention• Veillez à bien mettre hors tension l’interrupteur principal puis débranchez la prise de l’alimentati
6F1. Appuyez doucement sur le capot et faites le glisser dans la direction de la èche.2. Reportez-vous aux instructions dans le compartiment et ins
7FFRANÇAISAttention• Mettez sous tension le moniteur d’abord avant de mettre sous tension le PC ou l’équipement de lecture.Mise sous tension de l’int
8FCaractéristiquesModèle PN-A601Alimentation CA 100 V - 240 V, 50/60 HzTempérature de fonctionnement * 0°C à 40°CHygrométrie de fonctionnement 20 % à
ESPAÑOL1SADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO EXPONGA ESTE PRODUCTO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD.PRECAUCIÓNPREC
IMPORTANT:To aid reporting in case of loss or theft, please record the product’s model and serial numbers in the space provided. The numbers are locat
2SPRECAUCIONES DE SEGURIDADLa electricidad se emplea para muchas funciones útiles pero también puede causar lesiones personales y daños en la propieda
ESPAÑOL3SINSTRUCCIONES DE SEGURIDAD- No emplee el monitor en lugares con un nivel elevado de polvo o humedad ni donde éste pueda entrar en contacto c
4SPRECAUCIONES DE MONTAJE• Este producto es para uso en interiores.• Se requiere un soporte de montaje en conformidad con las especicaciones VESA.•
ESPAÑOL5SComponentes suministradosConexionesPrecaución• Asegúrese de apagar el interruptor primario y desconectar el enchufe de la toma de corriente
6S1. Presione suavemente la tapa y deslícela en la dirección de la echa.2. Consulte las indicaciones del compartimento y coloque las pilas (R-6 (ta
ESPAÑOL7SPrecaución• Encienda el monitor antes de encender el PC o el dispositivo de reproducción.Encendido de la alimentación principalInterruptor p
8SEspecicaciones principalesModelo PN-A601Requisitos de alimentación 100 V - 240 V ca 50/60 HzTemperatura de funcionamiento * 0°C a 40°CHumedad de fu
PrintedinChinaImpriméenChineImpresoenChina11J KS1TINSE1197MPZZ(1)
ENGLISH1EWARNING: TOREDUCETHERISKOFFIREORELECTRICSHOCK,DONOTEXPOSETHISPRODUCTTO RAIN OR MOISTURE.RISKOFELECTRICSHOCKDONOTOPENCAUTI
2ESAFETY PRECAUTIONSElectricity is used to perform many useful functions, but it can also cause personal injuries and property damage if improperly ha
ENGLISH3ESAFETY INSTRUCTION-Donotusethemonitorwherethereisalotofdust,wherehumidity is high, or where the monitor may come into contact
4EMOUNTING PRECAUTIONS• Thisproductisforuseindoors.• AmountingbracketcompliantwithVESAspecicationsisrequired.• Sincethemonitorish
ENGLISH5EIf any component should be missing, please contact your dealer. LiquidCrystalDisplayMonitor:1 Remote control unit: 1 Cableclamp:2 P
6ECaution• Whenattachingtheremotecontrolsensorbox,turnthemain power switch OFF.1. Insert the remote control sensor box connection cable int
ENGLISH7ECaution• TurnonthemonitorrstbeforeturningonthePCorplayback device.Turning on the main powerMain power switchCaution• Themainp
Comments to this Manuals