Sharp PG-M20X User Manual Page 13

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 88
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 12
8
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ (продол.)
Перед настройкой Вашего проектора ознакомьтесь со
следующими рекомендациями по безопасности.
Предостережение, касающееся блока лампы
T Стеклянные осколки, образующие-
ся при взрыве лампы, представля-
ют опасность. Если лампа лопнула,
пожалуйста, обратитесь к автори-
зованному дилеру по проекторам
SHARP или в сервисный центр для
замены лампы. Обратитесь к
разделу “Замена лампы” на
странице 71.
Предостережения, касающиеся
установки проектора
T Для того, чтобы качество изобра-
жения постоянно было высоким, а
техническое обслуживание
сводилось к минимуму, SHARP рекомендует Вам
устанавливать этот проектор туда, где нет повышенной
влажности, пыли и сигаретного дыма. При использова-
нии проектора в таких условиях необходимость в чистке
объектива появляется значительно чаще. При регуляр-
ной чистке использование этого проектора в указанных
выше условиях не приводит к снижению его срока
службы. Внутренняя чистка должна осуществляться
только авторизованным дилером по проекторам SHARP
и специалистами сервисного центра.
Не устанавливайте проектор в местах с прямыми
солнечными лучами или с ярким освещением
T Разместите экран таким образом, чтобы на него не падал
прямой солнечный свет или свет от осветительных
приборов. При установке экрана в солнечной или ярко
освещенной комнате закройте шторы и погасите свет.
При установке проектора угол его наклона не
должен превышать 10 градусов
T Угол установки проектора не должен отклоняться от
горизонтали более чем на 10
градусов.
Не подвергайте проектор
Не загораживайте воздуховыводящие и воздухо-
заборные отверстия
T Между воздуховыводящим отверстием и ближайшей
стеной или другой преградой должно быть не менее 30 см
свободного пространства.
T Следите за тем, чтобы воздуховыводящие и воздухоза-
борные отверстия не загораживались.
T Если охлаждающий вентилятор заблокирован, защитная
цепь автоматически отключает проекционную лампу.
Это не свидетельствует о неисправности. Отключите
проектор от розетки и выждите около десяти минут.
Установите проектор таким образом, чтобы воздуховы-
водящие и воздухозаборные отверстия были открыты,
затем подключите кабель питания в розетку и включите
проектор. После этого проектор будет работать
нормально.
Предостережения касающиеся транспортировки
проектора
T При транспортировке проектора оберегайте его от
сильных толчков и вибрации, так как это может привести
к повреждению. Особенно аккуратно следует обращать-
ся с объективом. Перед перемещением проектора
отключите кабель питания от розетки, а также отсоеди-
ните все подключенные к проектору кабели.
Подключение другого оборудования
T При подключении к проектору компьютера и другого
аудио-видео оборудования осуществляйте подключения
после отключения проектора и всех подключаемых
устройств.
T Для получения информации о выполнении подключений
ознакомьтесь с инструкциям для проектора и для
подключаемого оборудования.
Использование проектора в других странах
T Напряжение в сети питания и форма штепселя может
различаться в зависимости от региона или страны, в
которой Вы используете проектор. При использовании
проектора за рубежом выберите соответствующий
кабель питания.
Функция отслеживания температуры
T Если по причине неправильной
установки или загрязнения
воздушного фильтра проектор
начинает нагреваться, в нижнем
левом углу экрана начинает мигать
индикация
“ и . Если
температура продолжает расти, лампа отключается, на
проекторе начинает мигать индикатор высокой темпера-
туры, и после 90-секундной процедуры остановки
вентилятора проектор отключается. Для получения более
подробной информации обратитесь к разделу “Индикато-
ры технического обслуживания” на странице 70.
Информация
T Вентилятор, интенсивность вращения которого регулиру-
ется автоматически, служит для регулирования темпера-
туры. Во время работы проектора звук вентилятора
может меняться – это вызвано изменением скорости
вращения и не свидетельствует о неисправности.
T Не отсоединяйте кабель питания, когда работает
проектор или вращается вентилятор. Это может
привести к повреждению устройства, вызванному
перегревом вследствие остановки вентилятора.
сильным ударам и воздействию вибрации
T Оберегайте объектив от ударов, а его поверхность от
повреждений.
Периодически давайте отдохнуть Вашим глазам
T Продолжительный просмотр изображения на экране
может вызвать утомление глаз. Периодически давайте
Вашим глазам отдохнуть.
Не используйте этот проектор в местах со
слишком низкой или высокой температурой
T Эксплуатационная температура проектора
должна находится в пределах от +5° С до +35° С.
T Температура хранения проектора должна
находится в пределах от –20° С до +60° С.
Page view 12
1 2 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 87 88

Comments to this Manuals

No comments