Sharp CD1800M Specifications

Browse online or download Specifications for Microwaves Sharp CD1800M. Sharp CD1800M Specifications User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 92
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
EN-1
TO PHONE/POUR TÉLÉPHONER/POR TELÉFONO:
SERVICE and PARTS/SERVICE et PIÈCES/SERVICIO y PARTES
(for your nearest Sharp Authorized Servicer and Parts Distributor)
(Pour votre réparateur et distributeur de pièces autorisé par Sharp)
(para su Personal de servicio de reparación y distribuidor de partes Sharp autorizado más cercano)
ADDITIONAL CUSTOMER INFORMATION/AUTRE INFORMATION POUR LE CLIENT/ INFORMACIÓN
ADICIONAL PARA EL CLIENTE
1-877-427-7696
TO WRITE/POUR ÉCRIRE/POR ESCRITO:
Sharp Electronics Corporation
Customer Assistance Center
1300 Naperville Drive
Romeoville, IL 60446-1091
Please provide the following information when you write or call: model number, serial number, date
of purchase, your complete mailing address (including zip code), your daytime telephone number
(including area code) and description of the problem.
Veuillez fournir l’information lorsque vous écrivez ou appelez : numéro de modèle, numéro de série,
date d’achat, votre adresse postale complète (y compris le code postal), votre numéro de téléphone
de jour (y compris le code régional) et la description du problème.
Proporcione la siguiente información al escribir o llamar: Número del modelo, número de serie, fecha
de compra, su dirección de correo completa (incluyendo código postal), su número telefónico durante
el día (incluyendo código del área) y la descripción del problema.
TO ACCESS INTERNET/POUR ACCÉDER À L’INTERNET/POR INTERNET:
www.sharpusa.com
1200 WATTS/1800 WATTS/2200 WATTS-HEAVY DUTY COMMERCIAL MICROWAVE OVEN
FOUR À MICRO-ONDES COMMERCIAL SERVICE INTENSE 1200 WATTS/1800 WATTS/2200 WATTS
HORNO MICROONDAS COMERCIAL PARA SERVICIO PESADO - 1200 VATIOS/1800 VATIOS/2200 VATIOS
MODELS/MODÈLES/MODELOS
R-CD1200M/CD1800M/CD2200M
OPERATION MANUAL/MODE D’EMPLOI/MANUAL DE OPERACIÓN
FOR CUSTOMER ASSISTANCE
POUR L’ASSISTANCE À LA CLIENTÈLE
PARA ASISTENCIA AL CONSUMIDOR
To aid in reporting this commercial microwave oven in case of loss or theft, please record below the
model number and serial number located on the unit. We also suggest you record all the information
listed and retain for future reference.
Pour aider à rapporter ce four à micro-ondes commercial en cas de vol ou de perte, veuillez enregistrer
ci-dessous le numéro de modèle et le numéro de série inscrits sur l’appareil. Nous vous suggérons
d’enregistrer toute l’information et de la conserver pour référence ultérieure.
Para poder describir este horno microondas comercial en caso de pérdida o robo, registre a
continuación el número del modelo y el número de serie que se encuentra en la unidad. También le
sugerimos que registre toda la información incluida y la conserve para posteriores consultas.
MODEL NUMBER/NUMÉRO DE MODÈLE/NÚMERO DE MODELO
SERIAL NUMBER/NUMÉRO DE SÉRIE/NÚMERO DE SERIE
DATE OF PURCHASE/DATE D’ACHAT/FECHA DE COMPRA
Dealer/Vendeur/Distribuidor Telephone/Téléphone/Teléfono
Servicer/Réparateur/ Servicio Telephone/Téléphone/Teléfono
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 91 92

Summary of Contents

Page 1 - R-CD1200M/CD1800M/CD2200M

EN-1TO PHONE/POUR TÉLÉPHONER/POR TELÉFONO:SERVICE and PARTS/SERVICE et PIÈCES/SERVICIO y PARTES(for your nearest Sharp Authorized Servicer and Parts D

Page 2 - TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY

EN-9* Memory Cooking can be set in 6 operating ways. There are multiple methods of selecting memories depending on the input method selected and w

Page 3 - LIMITED WARRANTY

EN-10Express Defrost with Memory* Suppose you want to cook with memory 0, which was programmed for 10 minutes Express Defrost sequence, Single Digit

Page 4 - SAVE THESE INSTRUCTIONS

EN-11Procedure4 Press the SELECT POWER pad. Enter power level for 2nd stage.5 Press the SELECT TIME pad. Enter cooking time for 3rd stage.SELECTP

Page 5 - SERVICE CALL CHECK

EN-12PROGRAM & CUSTOMIZECustom HelpYou can check your oven settings and customize your oven by changing Custom Help settings.The CUSTOM HELP pad h

Page 6 - GROUNDING INSTRUCTIONS

EN-13* Suppose you want to set Program Lock ON.x 2Procedure3 2STOPCLEARCUSTOMHELP1 Press the CUSTOM HELP pad twice within 2 seconds.2 Enter 3, 2 f

Page 7

EN-14 Procedure Display2 Enter memory number. (After entering the memory number, the memory setting of each content is shown for 1.5 seconds at 0.3

Page 8 - PART NAMES

EN-15NOTES:1. Only Dual Digit Input method can be used when inputting memory numbers in Counter Check/Clear.2. To clear total manual cooking usage, p

Page 9 - MEMORY OPERATION

EN-16Air Filter CycleAir Filter Cycle can be changed from the factory setting of 100 hours to 001-999 hours* Suppose you want to set the cycle to 250

Page 10 - Quantity with Memory

EN-17NOTES:1. Only Dual Digit Input method can be used when inputting memory numbers in Multiplication Factor for Double/Triple Quantity.2. The multi

Page 11 - MANUAL OPERATION

EN-18 Procedure Display 5 Press the SELECT TIME pad and enter desired multiplication for A2 at Stage 2. (Ex: Enter 1, 5 for 0.15.)SELECTTIME15DEF.

Page 12 - Express Defrost Chart

EN-1CONTENTSPRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURETO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY(a) Do not attempt to operate this oven with the door open since open-d

Page 13 - PROGRAM & CUSTOMIZE

EN-19NOTES: 1. Press the SET MEMORY pad twice within 2 seconds.2. If the cooking time is over the maximum time, the display will show error code EE9.

Page 14 - CHECKNO

EN-20NO.12 Enter power level for memory 2.314 Press the STOP/CLEAR pad to exit.NOTES: 1. Press the SET MEMORY pad twice within 2 seconds.2. If the

Page 15

EN-211 Press the SET MEMORY pad twice within 2 seconds.NO.X 2NO.6 Press the STOP/CLEAR pad.5 Press the SET MEMORY pad. NOTES: 1. Press the SET MEM

Page 16 - Press the STOP/CLEAR pad

EN-22Maximum Cooking Time 1. 100%~60% power level : The Total Cooking Time of all cooking stages is maximum 60 minutes.2. 50%~10% power level : The To

Page 17

EN-23CARE AND CLEANINGOTHER CONVENIENT FEATURESMonitorMonitor function is used to check the power level during cooking.To check the power level, press

Page 18

EN-24Oven Interior1) For easy cleaning, wipe any spatters or spills with a soft damp cloth or sponge at the end of each day. For heavier spills, use m

Page 19 - Saving Memories

EN-25COOKING GUIDEUtensilsMETAL1) Frozen Precooked Foods in Foil ContainersWhen cooking foods in foil containers, the container should be no more than

Page 20 - <Dual Digit Input>

EN-26Guidelines for microwave heatingSeveral factors should be kept in mind when selecting utensils to be used for microwave heating.1. A plate with a

Page 21

EN-274. Most vegetables should be slightly undercooked when preparing for later reheating in the microwave. Cool quickly and store covered.5. Microwa

Page 22 - Dual Digit Input

EN-28 Quantity Item Approximate Heating Time Comment: 100% Power(seconds) R-CD1200M R-CD1800M R-CD2200MPastries, Rolls and Baked Goods2 Bisc

Page 23 - Maximum Cooking Time

EN-2LIMITED WARRANTYSHARP ELECTRONICS CORPORATION warrants to the fi rst end-user purchaser that this Sharp brand product (the “Product”), when shipped

Page 24 - OTHER CONVENIENT FEATURES

EN-29Heating and Cooking Time Guide Con’t Quantity Item Approximate Heating Time Comment: 100% Power R-CD1200M R-CD1800M R-CD2200MPlated Meals

Page 25 - Air Intake Filter

EN-301. Do not operate the oven empty. Either food or water should always be in the oven during operation to absorb microwave energy.2. Limit use of m

Page 26 - COOKING GUIDE

FR-1TABLE DES MATIÈRESPRÉCAUTIONS POUR ÉVITER LE RISQUE D’UNE EXPOSITION À L’ÉNERGIE EXCESSIVE DES MICRO-ONDES(a) Ne pas essayer de faire fonctionner

Page 27

FR-2GARANTIE LIMITÉESHARP ELECTRONICS CORPORATION donne la garantie expresse suivante à l’acheteur initial que ce produit de marque Sharp (le “Produit

Page 28 - Timing guide

FR-3Certaines précautions de sécurité, y compris les suivantes, devraient toujours être prises lorsqu’on se sert d’appareils électriques:MISE EN GARDE

Page 29

FR-4VÉRIFICATION AVANT D’APPELER L’ASSISTANCE TECHNIQUEVeuillez vérifi er ce qui suit avant d’appeler pour une réparation!1. Brancher le cordon d’alime

Page 30

FR-5MODE ENTRETIENSi un des indicateurs d’entretien suivants est affi ché à l’écran, suivre les instructions:Mode CC Raison Action requiseCC1CC2La duré

Page 31 - SPECIFICATIONS

FR-6INSTALLATIONÉtant donné que votre four à micro-ondes commercial Sharp servira fréquemment, lui choisir un emplacement qui sera d’un accès facile s

Page 32 - MICRO-ONDES

FR-7NOMS DES PIÈCES 1. Panneau tactile de commande 2. Fentes de verrouillage de porte 3. Tablette céramique 4. Pare-éclaboussures 5. Lumière d

Page 33 - GARANTIE LIMITÉE

FR-8AVANT L’UTILISATION* Avant d’utiliser votre nouveau four, assurez-vous de lire et de comprendre complètement ce mode d’emploi.1) Brancher le four.

Page 34 - CONSERVER CES INSTRUCTIONS

EN-3When using electrical appliances basic safety precautions should be followed, including the following:WARNING - To reduce the risk of burns, elect

Page 35 - L’ASSISTANCE TECHNIQUE

FR-9* Vous pouvez régler la cuisson à l’aide de la mémoire de six façons. Il existe plusieurs méthodes de sélection des mémoires selon la méthode d

Page 36 - MODE ENTRETIEN

FR-10Décongélation rapide à l’aide de la mémoire* Supposons que vous vouliez cuire avec la mémoire 0, qui a été programmée pour une séquence de 10 mi

Page 37 - INSTALLATION

FR-11Procédure4 Appuyer sur la touche SELECT POWER. Entrer le niveau de puissance pour la 2e étape.5 Appuyer sur la touche SELECT TIME. Entrer le

Page 38 - NOMS DES PIÈCES

FR-12PROGRAMMATION ET PERSONNALISATIONAide personnaliséeVous pouvez vérifi er les réglages de votre four et le personnaliser en changeant les réglages

Page 39 - UTILISATION DE LA MÉMOIRE

FR-13* Supposons que vous vouliez activer le verrouillage des programmes.x 2Procédure3 2STOPCLEARCUSTOMHELP1 Appuyer deux fois sur la touche CUSTOM

Page 40

FR-14 Procédure Affi chage2 Entrer le numéro de mémoire. (Après avoir entré le numéro de la mémoire, le réglage de la mémoire de chaque contenu est

Page 41 - FONCTIONNEMENT MANUEL

FR-15NOTES:1. Seule la méthode d’entrée à deux chiffres peut être utilisée pour entrer des numéros de mémoire dans Vérifi cation/Effacement des compteu

Page 42 - Décongélation Rapide

FR-16Cycle du fi ltre à sirVous pouvez modifi er le réglage réglé en usine de 100 heures du cycle du fi ltre à air de 001 à 999 heures* Supposons que vo

Page 43 - Aide personnalisée

FR-17NOTES:1. Seule la méthode d’entrée à deux chiffres peut être utilisée pour entrer des numéros de mémoire dans le Facteur de multiplication pour q

Page 44

FR-18 Procédure Affi chage 5 Appuyer sur la touche SELECT TIME et entrer le facteur de multiplication pour A2 à l’étape 2. (Ex: Entrer 1, 5 pour 0,

Page 45 - Après environ 1 s

EN-4SERVICE CALL CHECKPlease check the following before calling for service!1. Plug the power cord into a three-pronged electric-outlet. (See page EN-

Page 46

FR-19NOTES: 1. Appuyer deux fois sur la touche SET MEMORY en deux secondes.2. Si le temps de cuisson est supérieur au temps maximal, un message d’erre

Page 47

FR-20NO.12 Entrer le niveau de puissance pour la mémoire 2.314 Appuyer sur la touche STOP/CLEAR pour sortir.NOTES: 1. Appuyer deux fois sur la touc

Page 48

FR-21NO.X 2NO.6 Appuyer sur la touche STOP/CLEAR.NOTES: 1. Appuyer deux fois sur la touche SET MEMORY en deux secondes.2. Si le temps de cuisson prog

Page 49 - Enregistrement des mémoires

FR-22Temps de cuisson maximal1. Niveau de puissance 100 %~60 % : Le temps de cuisson total maximal pour toutes les étapes de cuisson est de 60 minute

Page 50

FR-23ENTRETIEN ET NETTOYAGEAUTRES FONCTIONNALITÉS PRATIQUESSurveillanceLa fonction de surveillance sert à vérifi er le niveau de puissance durant la cu

Page 51

FR-24Intérieur du four1) Pour un nettoyage facile, essuyer les éclaboussures et les déversements avec un linge doux humide ou une éponge è la fi n de

Page 52

FR-25GUIDE DE CUISSONUstensilesMÉTAL1) Aliments congelés précuits en contenants d’aluminiumLors de la cuisson d’aliments en contenants d’aluminium, le

Page 53 - Temps de cuisson maximal

FR-26Directives pour le réchauffage aux micro-ondesIl faut tenir compte de plusieurs facteurs lors de la sélection des ustensiles à utiliser pour le c

Page 54 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE

FR-273. Chauffer les légumes couverts avec un couvercle non métallique ou un fi lm plastique.S”ils sont couverts hermétiquement, percer le fi lm ou le d

Page 55 - Filtre admission d’air

FR-28 Quantité d’aliments Temps de chauffage approximatif Commentaire: 100 % puissance (secondes) R-CD1200M R-CD1800M R-CD2200MPâtisserie

Page 56 - GUIDE DE CUISSON

EN-5MAINTENANCE MODEShould any of maintenance indicators appear in the display, follow the instruction:CC Mode Reason Action requiredCC1CC2Operation t

Page 57

FR-29Guide des temps de réchauffement et de cuisson Quantité d’aliments Temps de chauffage approximatif Commentaire: 100 % puissance R-CD120

Page 58 - Guide de chronométrage

FR-301. Ne pas faire fonctionner le four vide. Il doit toujours y avoir des aliments ou de l’eau dans le four quand il fonctionne pour absorber l’éne

Page 59

ES-1CONTENIDOPRECAUCIONES PARA EVITAR POSIBLES EXPOSICIONES AL EXCESO DE ENERGÍA DEL MICROONDAS(a) No trate de operar este horno con la puerta abierta

Page 60

ES-2GARANTÍA LIMITADASHARP ELECTRONICS CORPORATION garantiza al primer consumidor fi nal que este producto Sharp (el “Producto”) no tendrá ninguna fall

Page 61 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

ES-3Al usar artefactos eléctricos deben tomarse precauciones de seguridad básicas, incluyendo las siguientes:ADVERTENCIA - Para reducir el riesgo de q

Page 62 - MICROONDAS

ES-4REVISIÓN PARA SOLICITUD DE SERVICIO¡Revise lo siguiente antes de llamar para solicitar servicio!1. Conecte el cable de energía en un tomacorriente

Page 63 - GARANTÍA LIMITADA

ES-5MODO MANTENIMIENTODe aparecer cualquiera de los indicadores de mantenimiento en la pantalla, siga las instrucciones:Modo CC Causa Acción requerida

Page 64 - GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

ES-6INSTALACIÓNComo su Horno microondas comercial de Sharp se va a usar con frecuencia, colóquelo de manera que todos los usuarios tengan un acceso fá

Page 65 - MODO ERROR

ES-7NOMBRE DE LAS PARTES 1. Paneles de control táctil 2. Ranuras de los pestillos de la puerta 3. Base de cerámica 4. Revestimiento contra sal

Page 66 - MODO MANTENIMIENTO

ES-8ANTES DE LA OPERACIÓN* Antes de operar su nuevo horno, asegúrese de haber leído y entendido todo el manual de operación.1) Enchufe el horno.* La

Page 67 - INSTALACIÓN

EN-6INSTALLATIONBecause your Sharp Commercial Microwave Oven will be used frequently, place it so that there is easy safe access for all users.1. Be s

Page 68 - NOMBRE DE LAS PARTES

ES-9* La Cocción con memoria puede ajustarse en 6 formas de operación. Hay diversos métodos de selección de memorias dependiendo del método de int

Page 69 - OPERACIÓN DE LA MEMORIA

ES-10Descongelamiento rápido con memoria* Suponga que quiere cocinar con la memoria 0, que fue programada para 10 minutos de la secuencia Descongelam

Page 70 - Cocinar cantidades dobles/

ES-11Procedimiento4 Presione el botón SELECT POWER. Ingrese el nivel de potencia para la 2da etapa.5 Presione el botón SELECT TIME. Ingrese el tie

Page 71 - OPERACIÓN MANUAL

ES-12PROGRAMAR Y PERSONALIZARAyuda personalizadaUsted puede revisar los ajustes de su horno y personalizarlo cambiando los ajustes en Ayuda personaliz

Page 72 - Descongelamiento rápido

ES-13* Suponga que quiere fi jar Bloqueo de programas ENCENDIDO.x 2Procedimiento3 2STOPCLEARCUSTOMHELP1 Presione el botón CUSTOM HELP dos veces dura

Page 73 - PROGRAMAR Y PERSONALIZAR

ES-14 Procedimiento Pantalla2 Ingrese el número de memoria. (Después de ingresar el número de memoria, el ajuste de memoria de cada entrada es most

Page 74

ES-15NOTAS:1. Sólo se puede utilizar el método de introducción de dos dígitos al ingresar los números de la memoria en Revisar/borrar el contador.2.

Page 75

ES-16Ciclo del fi ltro de aireEl ciclo del fi ltro de aire puede ser cambiado de su ajuste de fábrica de 100 horas a 001-999 horas* Suponga que quiere

Page 76 - Después de casi 1 seg

ES-17NOTAS:1. Sólo puede usar el método de introducción de dos dígitos al ingresar los números de memoria en el factor de multiplicación para cantidad

Page 77

ES-18 Procedimiento Pantalla 5 Presione el botón SELECT TIME e ingrese la multiplicación deseada para A2 en la Etapa 2. (Ej.: Ingrese 1, 5 para 0.

Page 78

EN-7PART NAMES 1. Touch control panels 2. Door latch openings 3. Ceramic shelf 4. Splash cover 5. Oven light 6. Air intake openings 7. Air

Page 79 - Grabar memorias

ES-19NOTAS: 1. Presione el botón SET MEMORY dos veces durante 2 segundos.2. Si el tiempo de cocción programado es superior al tiempo máximo, la pantal

Page 80

ES-20NO.12 Ingrese el nivel de potencia para la memoria 2.314 Presione el botón STOP/CLEAR para salir.NOTAS: 1. Presione el botón SET MEMORY dos vec

Page 81

ES-211 Presione el botón SET MEMORY dos veces durante 2 segundos.NO.X 2NO.6 Presione el botón STOP/CLEAR.5 Presione el botón SET MEMORY.NOTAS: 1. P

Page 82

ES-22Tiempo máximo de cocción1. Nivel de potencia 100%~60%: El tiempo total de cocción para todas las etapas de cocción es de 60 minutos como máximo.2

Page 83 - Tiempo máximo de cocción

ES-23CUIDADO Y LIMPIEZAOTRAS CARACTERÍSTICAS CONVENIENTESMonitorearLa función Monitorear es usada para revisar el nivel de potencia durante la cocción

Page 84 - CUIDADO Y LIMPIEZA

ES-24Parte interna del horno1) Para una limpieza fácil, pase un paño suave humedecido o esponja sobre las salpicaduras o derrames al fi nal del día. P

Page 85 - Filtro de entrada de aire

ES-25GUÍA DE COCCIÓNUtensilios de cocciónMETAL1) Alimentos precocidos congelados en recipientes de aluminioAl cocinar los alimentos en recipientes de

Page 86 - GUÍA DE COCCIÓN

ES-26Pautas para el calentamiento en microondasUsted debe tener en cuenta varios factores al seleccionar los utensilios que va a usar para calentar en

Page 87

ES-27Vegetales1. Coloque porciones grandes de vegetales alrededor del perímetro del plato; presione en el centro.2. Es más fácil calentar los vegetal

Page 88 - Guía de sincronización

ES-28Guía para tiempo de calentamiento y cocción Cantidad Alimento Tiempo de cocción aproximado Comentarios: Potencia al 100% (segundos) R-CD1

Page 89

EN-8BEFORE OPERATION* Before operating your new oven, make sure you read and understand this operation manual completely.1) Plug in the oven.* The d

Page 90

ES-29Guía para tiempo de calentamiento y cocción Cont. Cantidad Alimento Tiempo de cocción aproximado Comentarios: Potencia al 100% (segundos)

Page 91 - ESPECIFICACIONES

ES-301. No haga funcionar el horno cuando esté vacío. Tanto alimentos como agua deben siempre estar dentro del horno durante la operación para que ab

Page 92

EN-31TINSEB154WRRZ-D81 Printed in ThailandImprimé en ThaïlandeImpreso en Tailandia2008.3SHARP ELECTRONICS CORPORATIONSharp Plaza, Mahwah, New Jersey

Comments to this Manuals

No comments