Sharp VL-Z800S-E-S User Manual

Browse online or download User Manual for Camcorders Sharp VL-Z800S-E-S. VL-Z800S Operation-Manual ES [de] [en] [es] [fr]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 129
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
VL-Z800S-Cover5; 04/1/15/18:00
MANUAL DE MANEJO MANUAL DE OPERAÇÃO
MANUAL DE MANEJO
MANUAL DE OPERAÇÃO
SHARP CORPORATION
VL-Z800S-S
Impreso en Malasia
Impresso no Malásia
TINSLA095WJN1
04P02-M-G
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
Impreso en 100% de papel reciclado de postconsumo.
Utskrift på återvunnet papper av 100% återvunnet material.
CAMCORDER CON PANTALLA DE CRISTAL LÍQUIDO
CAMCORDER COM VISOR DE CRISTAL LÍQUIDO
VL-Z800S-S
H2732778 6848310
Tecla de instalación de PixLab
PixLab installatiecode
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 128 129

Summary of Contents

Page 1 - VL-Z800S-S

VL-Z800S-Cover5; 04/1/15/18:00MANUAL DE MANEJO MANUAL DE OPERAÇÃOMANUAL DE MANEJOMANUAL DE OPERAÇÃOSHARP CORPORATIONVL-Z800S-SImpreso en MalasiaI

Page 2 - VL-Z800S-CE1; 04/1/15/18:00

viiiCabezas de vídeo suciasCuando las cabezas de vídeo se hayanobstruido con suciedad (polvo y partículasde revestimiento de la cinta):• Aparecerá ru

Page 3 - MANUAL DE MANEJO

Funciones de cámara digitalReproducciónFunciones de cámara digital 90Impresión directaModo disponible:Reproducción de tarjetaCuando conecte la videocá

Page 4

Funciones de cámara digital91 Transferencia a un ordenador de los datos de una tarjetaPara transferir datos desde la tarjeta, instale primero el softw

Page 5 - Características

Funciones de cámara digitalReproducciónFunciones de cámara digital 92Instalación del controlador USBPara instalar el controlador USB en Windows XP o W

Page 6 - Funciones de cámara

Funciones de cámara digital93 8 Introduzca en la videocámara la tarjeta que contenga las imágenes fijas grabadas.9 Conecte la videocámara al ordenador

Page 7 - Accesorios opcionales

Funciones de cámara digitalReproducciónFunciones de cámara digital 94Utilización del manual PDFEl uso del “PixLab Media Browser” instalado se explica

Page 8 - Precauciones

Funciones de cámara digital95 Transferencia de datos detarjeta a PCConexión de la videocámara al PCConecte la videocámara al PC con elcable USB sumini

Page 9 - Formación de

Funciones de cámara digitalReproducciónFunciones de cámara digital 96Nombres de carpetas yarchivos de imágenesHaga doble clic en el icono Mi PC en el

Page 10 - 3 Pulse m en el botón de

Funciones de cámara digital97 Reproducción tipodiapositivaModo disponible:Reproducción de tarjetaUsted puede reproducir automáticamente aintervalos de

Page 11 - Referencias de la operación

ApéndiceApéndice 98Más oscuroMás brillanteMenosMás oscuroMásMás brillante–+–+–+LCD BRI GHTLCD COLOURVF BRIGHT5 Pulse el botón MENU para apagar lapanta

Page 12

Apéndice99 Apagado del sonidode confirmaciónModos disponibles:Todos los modosCuando se activa o desactiva el interruptorde la alimentación, se pulsa e

Page 13 - Vista derecha

Referencias de la operación1 Referencias de la operaciónNombres de las partesPara conocer detalles del uso de cada pieza, consulte el número de página

Page 14 - Indicadores de aviso

ApéndiceApéndice 100Modo dedemostraciónModos disponibles:Videocámara de cinta, videocámara detarjetaEn el modo de demostración podrá ver unabreve demo

Page 15 - STORE DATA

Apéndice101 Ponga el motivo en elcentro.Enfoque manualmentecuando necesite poner elmotivo fuera del centro(consulte la página 57).Información útilCons

Page 16 - Preparación

ApéndiceApéndice 102• Cuando vuelva a grabar un minivideocaseteDV previamente grabado, el materialgrabado anteriormente será borradoautomáticamente.•

Page 17 - 3 Saque la batería

Apéndice103 Tarjeta de memoria SD\ yTarjeta MultiMediaCard\Las tarjetas de memoria SD (Seguro Digital)y MultiMediaCard son medios dealmacenamiento peq

Page 18 - Carga de la batería

ApéndiceApéndice 104BateríaEsta videocámara utiliza una batería del tipode iones de litio.Carga• Cargue la batería inmediatamente (o undía) antes de u

Page 19

Apéndice105 Tapa de limpiezade ventanaAdaptador de CA• El adaptador de CA puede interferir con larecepción si lo utiliza cerca de una radio.• Evite qu

Page 20

ApéndiceApéndice 106Utilización de suvideocámara en elextranjeroLas normas de las señales de televisión ylas frecuencias y tensiones eléctricascambian

Page 21 - Acerca del conmutador de

Apéndice107 Solución de problemasAntes de solicitar reparaciones, compruebe la siguiente tabla de localización y solución deaverías.SíntomaNo hay alim

Page 22

ApéndiceApéndice 108SíntomaNo aparece imagenen la pantalla deltelevisor conectado.En la pantalla de lavideocámara noaparecerá ningunaimagen de fuentes

Page 23 - Instalación de la pila en el

Apéndice109 SíntomaNo se pueden borrarimágenes de latarjeta.No se puedeformatear una tarjeta.La batería se agotafácilmente.Se ha repuesto elreloj.No s

Page 24 - LANGUAGE

Referencias de la operaciónReferencias de la operación 2Tapa de la pila de litio (Pág. 12)Zócalo para eltrípode*Tapa de la ranura de la tarjeta (Pág.

Page 25 - 100030RETURN

ApéndiceApéndice 110Notas:• Esta unidad está equipada con un microprocesador. Sus prestaciones podrían verse afectadaspor interferencia o ruido eléctr

Page 26 - Utilización de la tapa

Apéndice111 EspecificacionesVideocámaraSistema de señales: Estándar PALSistema de grabación: 2 cabezas rotativas, sistema de exploración helicoidalVid

Page 27

ApéndiceApéndice 112Índice de visualización en pantallaAU TOAUTO30minAUTOPAUSEPAUSEPAUSEAU TOAUTO30minAUTOSELECT SETFINE PIC.FADESCENEMENUMANUAL SET

Page 28 - Separación de la

Apéndice113 SELECT SETOFFOTHERS 1BEEPREMOTEDEFAULTRETURNRETURNLCD SETBACKL IGHTLCD BRI GHTLCD COLOURRETURNVF BRIGHTPLAYBACKAUDI OANLG DGTLRETURNSETOTH

Page 29 - Ajuste de dioptrías

ApéndiceApéndice 114AU TOAUTOAUTOAU TOAUTOAUTOSELECTSETSCENEMENUMANUAL SETFOCUSAUTO FOCUSLCD SETBACKL IGHTLCD BRI GHTLCD COLOURRETURNVF BRIGHT0821][/1

Page 30 - 3 Mantenga pulsado el

Apéndice115 SELECT SETEXECUTELCD SETBACKL IGHTLCD BRI GHTLCD COLOURRETURNVF BRIGHT0821][/01100100-002/2PAGENORMAL1FULLSELECT IMG MULTI701890821][/0110

Page 31 - Sugerencias sobre las

ApéndiceApéndice 116ÍndiceAAdaptador de CA ... 8, 9Ajuste manual ... 58Autodisparador ...

Page 32 - Operaciones básicas

Apéndice117 MMando a distancia ... 50Micrófono de zoom ... 48Minivideocasete DV ... 10,

Page 33 - Tiempo máximo de grabación

Nota VL-Z800S-ES-118 04.1.22, 5:36 PM118

Page 34 - Empleo del zoom

VL-Z800S-Cover5; 04/1/15/18:00MANUAL DE MANEJO MANUAL DE OPERAÇÃOMANUAL DE MANEJOMANUAL DE OPERAÇÃOSHARP CORPORATIONVL-Z800S-SImpreso en MalasiaI

Page 35 - Encendido/apagado

Referencias de la operación3 Visor (Págs. 18, 19)Control de granangular/telefoto del zoom motorizado(Pág. 24)/Control de volumen (VOL.)(Pág. 30)Conmut

Page 36 - Visualización del tiempo de

Referencias de la operaciónReferencias de la operación 4Indicadores de avisoSi aparece en la pantalla un indicador de aviso, siga las instrucciones in

Page 37 - TOO LOW

Referencias de la operación5 Nota:• N indica una visualización parpadeante.Visualizado durante5 segundosDescripción de los avisosLa tarjeta no está in

Page 38 - PHONES VOL

PreparaciónPreparación 6PreparaciónColocación yextracción de labateríaColocación1 Asegúrese de que elinterruptor dealimentación esté enOFF.2 Abra el m

Page 39

Preparación7 Extracción1 Asegúrese de que el interruptor de laalimentación esté en OFF, y luegoabra el monitor LCD con un ángulode 90° con relación al

Page 40

PreparaciónPreparación 8Carga de la batería1Coloque la batería en la videocámaray asegúrese de que el interruptor dealimentación esté en OFF.2 Conecte

Page 41 - L-AUDIO-R

Preparación9 Funcionamiento de lavideocámaraconectada a unatoma de CALa videocámara también puede funcionarconectándola a una toma de corriente atravé

Page 42 - Características útiles

VL-Z800S-CE1; 04/1/15/18:00MManual focus ... 57Manual setting ... 58Media Selectio

Page 43 - QK. RETURN

PreparaciónPreparación 10Inserción y extracción de unvideocaseteInserción1 Coloque la fuente de alimentación enla videocámara, y luego deslice ysujete

Page 44

Preparación11 Inserción yextracción de unatarjetaPara almacenar imágenes fijas podráutilizar una tarjeta de memoria SD(suministrada) o una tarjeta Mul

Page 45 - PAUSEPAUSE

PreparaciónPreparación 12Instalación de laspilas de litioInstalación de la pila de lamemoriaLa pila de litio tipo CR1216 suministrada seutiliza para m

Page 46

Preparación13 2 Ponga la pila de litio más grande enel portapila con el lado H haciaabajo.3 Cierre el portapila hasta que hagaun ruido seco.Notas acer

Page 47 - FINE PIC. LEVEL 1

PreparaciónPreparación 14Selección del idiomapara la visualizaciónen pantallaModos disponibles:Todos los modosEsta videocámara le permite elegir entre

Page 48 - LED LIGHT ON

Preparación15 4 Pulse m o l para seleccionar “2”(día) y luego pulse el centro del botónde funcionamiento.5 Pulse m o l para seleccionar “6”(mes) y lue

Page 49 - Utilización

PreparaciónPreparación 16Cambio al modo de 12 horas1 Después de realizar el paso 8 de lapágina anterior, pulse l o m paraseleccionar “12H/24H” y luego

Page 50 - Grabación con videocámara

Preparación17 Ajuste de la correapara la mano1Abra la solapa de la correa para lamano (1) y la correa de empuñadura(2).2 Afloje la correa de empuñadur

Page 51 - Para cancelar la imagen fija

PreparaciónPreparación 18Utilización del visorUtilizando el visor electrónico puede grabarel motivo y también ver la reproducción.1 Saque completament

Page 52

Preparación19 Cierre del visorEmpuje completamente hacia adentro elvisor.Notas:• No utilice una fuerza excesiva cuandomueva el visor.• No tome la vide

Page 53 - IDE MODE

i ESPAÑOLMANUAL DE MANEJOAntes de utilizar la videocámara, lea cuidadosamente este manual demanejo, especialmente la página vi.ESPAÑOLADVERTENCIAPara

Page 54 - 4 Inicie la grabación

PreparaciónPreparación 20Utilización delmonitor LCDUsted puede utilizar el monitor LCD parareproducir las grabaciones que haya hechoo para ver los mot

Page 55 - Autograbación con

Preparación21 Sugerencias sobre lasposiciones de grabaciónGire el monitor LCDpara que lapantalla quedehacia arriba.Balancee su pesoen ambas piernas.Gi

Page 56 - TAPE SPEED

Operaciones básicas 22Operaciones básicasGrabación con videocámaraOperaciones básicasGrabación con videocámaraSelección del modo de la videocámaraEsta

Page 57 - AUD IO MODE

Operaciones básicas23 Grabación sencilla de unacinta con la videocámara enel modo completamenteautomáticoModo disponible:Videocámara de cinta• Antes d

Page 58 - (Accesorio opcional)

Operaciones básicas 24Operaciones básicasGrabación con videocámaraPAUSEPara hacer una pausa en lagrabaciónPulse de nuevo el botón de inicio/parada deg

Page 59 - TELEZOOM MIC

Operaciones básicas25 Modo de alimentaciónen esperaModo disponible:Videocámara de cintaEl modo de alimentación en espera lepermite impedir la grabació

Page 60

Operaciones básicas 26Operaciones básicasGrabación con videocámaraEnfoque automáticoModos disponibles:Videocámara de cinta, videocámara detarjetaLa vi

Page 61 - Avance de cuadro

Operaciones básicas27 Visualización de informaciónpara el uso de la bateríaModos disponibles:Todos los modosCuando la videocámara funcione con labater

Page 62

Operaciones básicas 28Operaciones básicasGrabación con videocámaraSETTING 2DISAUDI O MODERETURNWINDPHONES VOLONOFF– +12bit– +PHONES VOLUtilización dea

Page 63 - PIC. EFFECT

Operaciones básicas29 Nota:• Si pulsa el botón de inicio/parada degrabación en el modo de reproducción decinta, aparecerá la marca “g” y lavideocámara

Page 64 - EXECUTEROTATE PB

iiNombres de las partes ... 1Indicadores de aviso ... 4Referencias

Page 65

Operaciones básicasReproducciónOperaciones básicas 30VOLUMEBúsqueda de vídeoModo disponible:Reproducción de cintasLa función de búsqueda de vídeo faci

Page 66 - 2 Pulse l o m en el botón de

Operaciones básicas31 Para ver la reproducción enun televisorModos disponibles:Reproducción de la cinta, reproducción detarjetaPuede conectar la video

Page 67 - Características avanzadas

Características útilesCaracterísticas útiles 32Características útilesBotones de controlBotón de funcionamientoUtilice el botón de funcionamiento paras

Page 68 - 2 Pulse l o m en el botón de

Características útiles33 Utilización de laspantallas de menúUtilice las pantallas de menús paraestablecer los diversos ajustes de lavideocámara.1 Pong

Page 69 - Selección

Características útilesCaracterísticas útiles 34Características útilesGrabación con videocámaraEl indicador del zoom digital “D” sevisualiza durante la

Page 70

Características útiles35 Compensación de laluz de fondo (BLC)Modos disponibles:Videocámara de cinta, videocámara detarjetaCuando el motivo tenga luz d

Page 71 - Iris manual

Características útilesGrabación con videocámaraCaracterísticas útiles 36GananciaModos disponibles:Videocámara de cinta, videocámara detarjetaCuando gr

Page 72

Características útiles37 Imagen finaModos disponibles:Videocámara de cinta, videocámara detarjetaCuando el motivo tenga luz de fondo, laimagen aparece

Page 73 - Velocidades del obturador

Características útilesGrabación con videocámaraCaracterísticas útiles 38Utilización de la luz devídeo LED incorporadaModos disponibles:Videocámara de

Page 74 - Consejos para utilizar el

Características útiles39 Aparición ydesaparición gradualModo disponible:Videocámara de cintaLa función de aparición y desaparicióngradual le permite h

Page 75 - SCENE MENU

iii Características útilesBotones de control ...32Utilización de las pantallas de modo ...

Page 76

Características útilesGrabación con videocámaraCaracterísticas útiles 40Retorno rápidoModo disponible:Videocámara de cintaSi mientras reproduce su cin

Page 77

Características útiles41 Grabación de imagenfija en cintaModo disponible:Videocámara de cintaPuede grabar continuamente imágenesfijas de los motivos.1

Page 78 - Función de montaje

Características útilesGrabación con videocámaraCaracterísticas útiles 42Estabilización deimagen digital (DIS)Modo disponible:Videocámara de cintaLa fu

Page 79 - Si desea cambiar el audio

Características útiles43 Modo panorámicoModo disponible:Videocámara de cintaLa función del modo panorámico le permitegrabar escenas con imágenes apret

Page 80

Características útilesGrabación con videocámaraCaracterísticas útiles 44AutograbaciónAutograbación normalModos disponibles:Videocámara de cinta, video

Page 81 - Corte de las secuencias no

Características útiles45 Autograbación conempuñadura invertidaModo disponible:Videocámara de cintaGire verticalmente la empuñadura 105° y elmonitor LC

Page 82 - Grabación de una

Características útilesGrabación con videocámaraCaracterísticas útiles 46Grabación en el modoLP (Grabación delarga duración)Modo disponible:Videocámara

Page 83 - Para grabar de una fuente

Características útiles47 Selección del modode grabación deaudio de 16 bitsModo disponible:Videocámara de cintaLa videocámara graba normalmente audioen

Page 84 - (IEEE1394)

Características útilesGrabación con videocámaraCaracterísticas útiles 48Utilización delmicrófono de zoom(Accesorio opcional)Modo disponible:Videocámar

Page 85 - Para grabar de equipo de

Características útiles49 Función decortavientoModo disponible:Videocámara de cintaLa función de cortaviento le permite reducirel molesto ruido que cau

Page 86 - ONANLG DGTL

ivCaracterísticasavanzadasReproducciónUtilización del código de tiempo ...67Función de montaje de audio ...

Page 87

Características útilesReproducciónCaracterísticas útiles 50Utilización del mandoa distanciaModos disponibles:Todos los modosUtilice el mando a distanc

Page 88 - IMAGE S IZE

Características útiles51 Funciones dereproducción decinta con mando adistanciaModo disponible:Reproducción de cintaCon el mando a distancia puede empl

Page 89

Características útilesReproducciónCaracterísticas útiles 52Selección de la fechay la hora de lavisualización degrabaciónModos disponibles:Todos los mo

Page 90 - SEL F T IMER

Características útiles53 Reproducción deefectos de imagenModos disponibles:Reproducción de cinta, reproducción detarjetaEstos efectos de imagen le per

Page 91 - 3 Pulse l o m en el botón de

Características útilesReproducciónCaracterísticas útiles 54Reproducción congiroModo disponible:Reproducción de cintaEsta función le permite reproducir

Page 92 - EXECUTEFORMAT

Características útiles55 Copia de una imagende cinta a tarjetaModo disponible:Reproducción de cintaPuede capturar el cuadro de su imagenfavorita de la

Page 93 - RESETFILE NO

Características útilesReproducciónCaracterísticas útiles 56ReproducciónalargadaModo disponible:Reproducción de cintaLa función de reproducción alargad

Page 94

Características avanzadas57 Enfoque manualModos disponibles:Videocámara de cinta, videocámara detarjetaEl enfoque automático tal vez no puedaenfocar e

Page 95 - Para cancelar el ajuste de

Características avanzadasGrabación con videocámaraCaracterísticas avanzadas 58Visualización de lapantalla de ajustemanualModos disponibles:Videocámara

Page 96

Características avanzadas59 Ajuste del balancedel blancoModos disponibles:Videocámara de cinta, videocámara detarjetaEl color del motivo en la pantall

Page 97

v Accesorios suministradosBateríaBT-L227 Adaptador de CACable de audio/vídeo/vídeo SPila de litio tipo CR2032para el mando adistanciaPila de litio tip

Page 98

Características avanzadasGrabación con videocámaraCaracterísticas avanzadas 60Bloqueo1 Seleccione “LOCK MODE” en el paso4 de “Selección” en la página

Page 99

Características avanzadas61 Iris manualModos disponibles:Videocámara de cinta, videocámara detarjetaLa videocámara está preajustada en elmodo del iris

Page 100 - Reproducción

Características avanzadasGrabación con videocámaraCaracterísticas avanzadas 62Ganancia manualModos disponibles:Videocámara de cinta, videocámara detar

Page 101 - Requerimientos del sistema

Características avanzadas63 Ajuste de la velocidaddel obturadorModos disponibles:Videocámara de cinta, videocámara de tarjetaLa velocidad del obturado

Page 102

Características avanzadasGrabación con videocámaraCaracterísticas avanzadas 64Ajuste de la videocámaraal modo completamenteautomáticoModos disponibles

Page 103

Características avanzadas65 Menú de escenas (AEprogramada)Modos disponibles:Videocámara de cinta, videocámara detarjetaPuede ajustar la videocámara en

Page 104

Características avanzadasGrabación con videocámaraCaracterísticas avanzadas 66Efectos de imagendigitalModo disponible:Videocámara de cintaEstos efecto

Page 105 - Desconexión del cable USB

Características avanzadas67 Utilización del código de tiempoModos disponibles:Videocámara de cinta, reproducción de la cintaEl código de tiempo muestr

Page 106

Características avanzadasReproducciónCaracterísticas avanzadas 68Función de montajede audioModo disponible:Reproducción de cintaUsted podrá añadir nar

Page 107 - EXECUTESL IDE SHO

Características avanzadas69 Montaje de audio1 Reproduzca el videocasete Mini DVgrabado en el modo SP y localice laposición de la cinta donde quieraini

Page 108 - Apéndice

viPrecauciones• Antes de grabar una escena importante,haga la prueba de grabación paracomprobar si la escena se grabócorrectamente. Si se produce rui

Page 109 - Ajuste de la videocámara a

Características avanzadasReproducciónCaracterísticas avanzadas 70Selección del modode reproducción deaudioModo disponible:Reproducción de cintaUsted p

Page 110 - DEMO MODE

Características avanzadas71 EdiciónModo disponible:Reproducción de cintaLa edición de vídeo le permite refinar susgrabaciones quitando secuencias que

Page 111 - Información útil

Características avanzadasReproducciónCaracterísticas avanzadas 72Grabación de unafuente externaModo disponible:Reproducción de cintaPuede utilizar est

Page 112

Características avanzadas73 Para grabar de una fuenteexterna1 En el modo de reproducción de cinta,pulse el botón MENU para visualizarla pantalla del m

Page 113 - Cuidados de las tarjetas

Características avanzadasReproducciónCaracterísticas avanzadas 74Edición con elterminal DV(IEEE1394)Modo disponible:Reproducción de cintaEsta videocám

Page 114

Características avanzadas75 Para grabar de equipo devídeo1 Ponga la videocámara en el modo dereproducción de cinta, e inserte unminivideocasete DV.2 I

Page 115 - Limpieza

Características avanzadasReproducciónCaracterísticas avanzadas 76AV-OUTVIDEOS-VIDEOL-AUDIO-R(MONO):Utilización de lavideocámara comoun convertidorModo

Page 116

Funciones de cámara digital77 Número aproximado de imágenesgrabadas con la tarjeta de memo-ria SD de 8 MB suministrada.Selección de lacalidad y el tam

Page 117 - Solución de problemas

Funciones de cámara digitalGrabación con videocámaraFunciones de cámara digital 783 Pulse l o m para seleccionar“IMAGE SIZE” y luego pulse el centrode

Page 118

Funciones de cámara digital79 Grabación en tarjetaModo disponible:Videocámara de tarjetaPuede tomar una imagen fija, de igualforma que la toma con una

Page 119

vii Formación decondensación• ¿Qué es la formación decondensación?Cuando usted pone agua fresca en unvaso, se forman en él gotas de agua. Esaformación

Page 120

Funciones de cámara digitalGrabación con videocámaraFunciones de cámara digital 80Grabación con elautodisparadorModo disponible:Videocámara de tarjeta

Page 121 - Especificaciones

Funciones de cámara digital81 4 Pulse el botón PHOTO para activar elautodisparador.• El indicador de funcionamiento delautodisparador parpadea mientra

Page 122

Funciones de cámara digitalGrabación con videocámaraFunciones de cámara digital 82Formateado de unatarjetaModo disponibles:Videocámara de tarjeta, rep

Page 123 - Pantallas de modo

Funciones de cámara digital83 Método denumeración dearchivosModo disponible:Videocámara de tarjetaLa videocámara asigna automáticamentenúmeros de arch

Page 124

Funciones de cámara digitalReproducciónFunciones de cámara digital 84Funciones de cámara digitalReproducciónReproducción de tarjetaModo disponible:Rep

Page 125

Funciones de cámara digital85 Protección contra el borradoModo disponible:Reproducción de tarjetaPuede impedir que sus imágenesimportantes grabadas en

Page 126

Funciones de cámara digitalReproducciónFunciones de cámara digital 86Borrado de imágenesalmacenadasModo disponible:Reproducción de tarjetaBorrado de u

Page 127

Funciones de cámara digital87 Borrado de todas lasimágenes almacenadasUsted puede borrar todas las imágenesgrabadas en una tarjeta con una operación.N

Page 128

Funciones de cámara digitalReproducciónFunciones de cámara digital 88Orden de impresiónModo disponible:Reproducción de tarjetaLa función del orden de

Page 129

Funciones de cámara digital89 Para cancelar el orden de impresiónpara una imagen1 Seleccione la imagen que va acancelar del orden de impresión en elpa

Comments to this Manuals

No comments