VL-WD450S VL-WD650S ČESKY • Logo „DV“ je registrovanou obchodní známkou. VIDEOKAMERA S LCD DISPLEJEM
Bezpečnostní opatření vii • Když videokameru nepoužíváte, nezapomeňte vyjmout kazetu, vypnout napájení a odpojit videokameru od napájecího zdroje.
84 SmartMedia karta 6 Stisknutím tlačítka nastavte příkaz k tisku a pak stiskněte tlačítko . • Zobrazí se indikátor . • Jestliže chcete p
Příloha 85 Příloha Užitečné informace Pokyny pro lepší nahrávky • Umístěte objekt uprostřed scény. Když používáte automatické zaostřování, je
86 Příloha DV technologie Digitální video (DV) je revoluční technologie, která umožňuje pomocí speciálních digitálních funkcí nahrávání a p
Příloha 87 Příloha MiniDV kazeta Bezpečnostní opatření pro používání MiniDV kazety • Používejte pouze MiniDV kazety se značkou . • Tato vi
88 Příloha SmartMedia karta Kontaktní plocha Místo ochrany proti zápisu Místo pro popisný štítek Samolepky
Příloha 89 Příloha Baterie Tato videokamera používá lithium-iontovou baterii. Nabíjení • Nabijte baterii okamžitě (nebo den) před používání
90 Příloha Síťový adaptér/nabíječka baterií • Síťový adaptér/nabíječka baterií může rušit příjem, pokud je používán v blízkosti rádia. • Dá
Příloha 91 Příloha Zajišťovací tlačítko Demonstrační režim V demonstračním režimu můžete sledovat krátkou ukázku speciálních funkcí videokame
92 Příloha Před kontaktováním servisu Před vyžádáním servisní opravy proveďte následující kontroly. Porucha Možná příčina Odstranění Napá
Příloha 93 Příloha Porucha Možná příčina Odstranění Videokamera nepřehrává a nepřevíjí zpět nebo dopředu. Páska je na začátku nebo na konci.
viii Orosení • Co je "orosení"? Když nalejete studenou vodu do sklenice, na skle se vytváří kapičky vody. Toto lpění kapiček vody na stěn
94 Příloha Specifikace Videokamera Video systém: PAL Záznamový systém: 2 rotační hlavy, šroubovicové snímání Kazeta: Digitální VCR Mi
Poznámky
Bezpečnostní opatření ix Znečištěné videohlavy Používání videokamery, když je videopáska znečištěná, může mít za následek zanesení hlav, což způsobu
Obsah x Provozní reference Příprava Základní operace Užitečné funkce Pokročilé funkce SmartMedia karty Příloha
Obsah xi Užitečné funkce Rychlý návrat k nahrávání ...
xii Provozní reference Příprava Základní operace Užitečné funkce Pokročilé funkce SmartMedia karty Příloha
Provozní reference 1 Názvy dílů Podrobné informace týkající se použití jednotlivých dílů jsou uvedeny na stranách, jejichž čísla jsou uvedena v z
2 Provozní reference Pohled zleva Hledáček [str. 18] Upevňovací otvorzoomovacího mikrofonu [str. 55]Dioptrické nastavení [str. 18] LCD displej
Provozní reference 3 Provozní reference Pohled zprava Ovládací prvek zoomu [str. 21]/ ovládání hlasitosti [str. 23] Tlačítko STILL (statické obra
Toto zařízení splňuje požadavky směrnic 89/336/EEC a 73/23/EEC v platném znění směrnic 93/68/EEC. POZOR! PŘED SEJMUTÍM KRYTU NUTNO VYJMOUT
4 Provozní reference Seznam rychlých referencí Níže jsou uvedeny některé příklady funkcí videokamery.
Provozní reference 5 Provozní reference Reference displejové nabídky (on-screen display) Podrobné informace týkající se použití jednotlivých funkc
6 Provozní reference Poznámka: • Postup zobrazení požadovaného okna je uveden na str. 26 až 29.
Provozní reference 7 Provozní reference Upozorňující indikátory Jestliže se na displeji zobrazí upozorňující indikátor, postupujte podle níže uved
8 Provozní reference Indikátor zobrazený pět sekund Popis upozornění (žádná paměťová karta) SmartMedia karta není vložena nebo je vložena nesprá
Příprava 9 Příprava Nabíjení baterie Před používáním nabijte baterii pomocí dodaného síťového adaptéru/nabíječky baterií. Poznámka: • Když nabíj
10 Příprava Připojení a odpojení baterie Připojení baterie 1 Zkontrolujte, že je hlavní spínač nastaven do polohy OFF (vyp). Hlavní spínač 2
Příprava 11 Příprava Napájení videokamery ze síťové zásuvky Videokameru můžete také napájet ze síťové zásuvky pomocí dodaného síťového adaptéru/n
12 Příprava Vložení a vyjmutí MiniDV kazety Vložení kazety 1 Připojte napájecí zdroj k videokameře, pak posuňte páčku uzávěru kazetové jednotky
Příprava 13 Příprava Instalace lithiové paměťové baterie Instalace lithiové baterie Dodaná lithiová baterie se používá pro uložení nastavení d
ČESKY Před používáním videokamery si pečlivě prostudujte tento provozní manuál, zvláště stranu vii. Poznámka: Obrázky videokamery v tomto provozní
14 Příprava Zajišťovací tlačítko Volba jazyka displejové nabídky Tato videokamera vám umožňuje zvolit si pro displejovou nabídku z jazyků angli
Příprava 15 Příprava Zajišťovací tlačítko Nastavení oblasti, data a času Příklad: Nastavení data na 2. června 2002 (2.6.2002) a času 10:30 v Pa
16 Příprava 9 Tlačítkem nebo zvolte "2002" (rok) a pak stiskněte tlačítko . 10 Tlačítkem nebo zvolte "10" (hodiny) a
Příprava 17 Příprava Poutko Háček Nastavení ručního popruhu 1 Rozevřete klopu ručního popruhu () a odpojte upínací pásek ( ). 2 Povolte
18 Příprava Zajišťovací tlačítko Používání hledáčku Objekty můžete nahrávat pomocí elektronického LCD hledáčku. Na hledáčku si také můžete nahr
Příprava 19 Příprava Zajišťovací tlačítko Používání LCD displeje LCD displej můžete používat pro přehrávání nahrávek, které jste před tím natoč
Základní operace Nahrávání 20 Základní operace Nahrávání na pásku v plně automatickém režimu • Předtím, než zahájíte nahrávání, připravte video
Základní operace Nahrávání 21 Základní operace Zoom Zoom vám umožňuje se vizuálně posunout blíže nebo dále od objektu bez fyzické změny va
22 Základní operace Zobrazení zbývající doby nahrávání Když videokamera nahrává v režimu TAPE-CAMERA, může displejový indikátor zobrazovat p
Základní operace Přehrávání 23 Základní operace Zajišťovací tlačítko Přehrávání pásky LCD displej funguje jako příhodný displej přehrávání. N
Rychlý průvodce i Podrobné informace o funkcích uvedených v této kapitole a o jiných funkcích videokamery jsou uvedeny dále v tomto manuálu. Nabíje
24 Základní operace Přehrávání nahrávky na televizoru Aby mohlo více lidí sledovat přehrávání nahrávky, můžete videokameru připojit k televi
Základní operace Přehrávání 25 Základní operace Video vyhledávání Funkce video vyhledávání usnadňuje vyhledávání požadované scény na pásce
Užitečné funkce 26 Užitečné funkce Volba režimu videokamery Tato videokamera zahrnuje funkce pro její použití buď jako videokamera pro nahrává
Užitečné funkce 27 Užitečné funkce Zajišťovací tlačítko Ovládací prvky Pro volbu a ovládání různých funkcí, nastavení a displejových nabídek můž
28 Užitečné funkce Volba uživatelského režimu Tato videokamera má pro funkce nahrávání tři uživatelské režimy. Volitelné položky v nabídce s
Užitečné funkce 29 Užitečné funkce Zajišťovací tlačítko Používání nabídkových oken Nabídková okna můžete používat pro různá nastavení videokame
Užitečné funkce Nahrávání 30 Užitečné funkce Nahrávání v LP (Long Play Recording) Tato videokamera umožňuje nahrávat v dlouhohrajícím
Užitečné funkce Nahrávání 31 Užitečné funkce Volba 16-bitového záznamu zvuku Tato videokamera umožňuje volbu mezi režimy 12-bitového a 16-b
32 Užitečné funkce Nastavení digitálního zoomu Videokamera umožňuje volbu čtyř různých rozsahů zoomu: 1-26x (optický zoom), 26-50x (digitáln
Užitečné funkce Nahrávání 33 Užitečné funkce Kompenzace jasu funkcí gama Když je objekt osvětlený zezadu a nahrajete ho normálně, bude se z
ii Vložení MiniDV kazety 1 Připojte napájecí zdroj k videokameře, pak posuňte páčku uzávěru kazetové jednotky a otevřete uzávěr. 2 Vložte kaze
34 Užitečné funkce Kompenzace jasu funkcí gain-up Když nahráváte v tmavém nebo slabě osvětleném prostředí, na displeji se zobrazí text &quo
Užitečné funkce Nahrávání 35 Užitečné funkce Noční nahrávání - Super Cat´s Eye (oko superkočky) Funkce nočního nahrávání umožňuje nahrávat
36 Užitečné funkce Rychlý návrat k nahrávání Když si př ehráváte co jste nahráli na pásku a chcete se rychle vrátit k nahrávání od konce po
Užitečné funkce Nahrávání 37 Užitečné funkce Roztmívání obrazu (Fade In) a zatmívání obrazu (Fade Out) Funkce FADE umožňuje postupné roztmí
38 Užitečné funkce Zrušení režimu FADE V bodu 4 "Nastavení režimu FADE" zvolte "OFF". Použití pouze Fade Out (zatmívá
Užitečné funkce Nahrávání 39 Užitečné funkce Nahrávání statických obrazů (STILL) na pásku Zvolením jednoho ze dvou režimů můžete nahrávat n
40 Užitečné funkce Efekty nahrávání statických obrazů Při nahrávání statických obrazů můžete zvolit následující efekty. Typy efektů nahrává
Užitečné funkce Nahrávání 41 Užitečné funkce Používání efektu P-IN-P (obraz v obraze) 1 Efekt "P-IN-P" zvolte provedením bodů v o
42 Užitečné funkce Sledování obrazu nahrávaným objektem Když nahráváte pomocí hledáčku, otevřete LCD displej a otočte ho vertikálně o 180° t
Užitečné funkce Nahrávání 43 Užitečné funkce Automatické zaostřování Ve videokameře je předvolený režim automatického zaostřování, který je
Rychlý průvodce iii Nahrávání na pásku 1 Zkontrolujte, že je vložena kazeta. 2 Sundejte víčko objektivu a zvedněte hledáček. 3 Nastavte volicí spí
44 Užitečné funkce 3 Tlačítkem nebo zvolte "ON" a pak stiskněte tlačítko . 4 Stisknutím tlačítka MENU/DISPLAY zavřete nabídko
Užitečné funkce Přehrávání 45 Užitečné funkce Přehrávání pomocí dálkového ovladače Přehrávání videokamery můžete ovládat dodaným d
46 Užitečné funkce Časový kód (Time Code) Časový kód udává hodiny, minuty a sekundy nahrávání a číslo dílčího snímku (1 snímek = přibl. 1/25
Pokročilé funkce Nahrávání 47 Pokročilé funkce Ruční zaostřování (Manual Focus) V níže uvedených situacích nemusí být funkce auto
48 Pokročilé funkce 7 Tlačítkem nebo () zaostřete objekt a pak stiskněte tlačítko ( ). 8 Stiskněte tlačítko . 9 Stisknutím tlačítk
Pokročilé funkce Nahrávání 49 Pokročilé funkce Nastavení rychlosti závěrky (Shutter Speed) Nastavení rychlosti závěrky je předvoleno do aut
50 Pokročilé funkce Doporučené rychlosti závěrky Čím rychlejší je rychlost závěrky, tím je obraz tmavější. Nejvhodnější rychlost závěrky v z
Pokročilé funkce Nahrávání 51 Pokročilé funkce Ruční nastavení expozice (Manual Exposure) Videokamera je předvolena do režimu automatického
52 Pokročilé funkce Zámek vyvážení bílé (White Balance Lock) Barva objektu má tendenci se lišit na displeji v závislosti na světelných podm
Pokročilé funkce Nahrávání 53 Pokročilé funkce Digitální obrazové efekty (Digital Picture Effects) Tato funkce umožňuje nahrávat objekt s d
iv Nahrávání na kartu 1 Zkontrolujte, že je vložena SmartMedia karta. 2 Sundejte víčko objektivu a zvedněte hledáček. 3 Nastavte volicí spínač mé
54 Pokročilé funkce Nabídka scén (Scene Menu) (program AE) Videokameru můžete nastavit do režimu nahrávání, který zajistí nejlepší výsledky
Pokročilé funkce Nahrávání 55 Pokročilé funkce Zoomovací mikrofon Se zoomovacím mikrofonem můžete nahrávat zvuk v závislosti na změně ohnis
56 Pokročilé funkce Redukce hluku větru (Windbreak) Tato funkce umožňuje při nahrávání redukovat rušící hluk způsobený silným větrem. 1 Nas
Pokročilé funkce Nahrávání 57 Pokročilé funkce Světové hodiny (World Clock) Tato funkce umožňuje snadné nastavení hodin na místní čas, když
58 Pokročilé funkce Tabulka oblastí Číslo oblasti Název oblasti Země nebo oblasti 1 LONDON Anglie, Maroko, GMT (greenwichský střední čas) 2
Pokročilé funkce Nahrávání 59 Pokročilé funkce Letní čas (Summer Time) Posunutí hodin videokamery o jednu hodinu na letní čas proveďte podl
Pokročilé funkce Přehrávání 60 Pokročilé funkce Zoom při přehrávání (Playback Zoom) Tato funkce umožňuje během přehrávání zvětši
Pokročilé funkce Přehrávání 61 Pokročilé funkce Přehrávání s funkcí gama (Gamma Playback) Tato funkce zlepšuje obraz při přehrávání v režim
62 Pokročilé funkce Přehrávací efekty (Playback Effects) Tuto funkci můžete použít během přehrávání v režimu TAPE-VCR pro vytvoření zajíma
Pokročilé funkce Přehrávání 63 Pokročilé funkce Přehrávání obrazových efektů (Picture Effect Playback) Typy obrazových efektů B/W: Černob
Dodávané příslušenství v Baterie BT-L221 Síťový adaptér / nabíječka baterií Síťový přívod DC(stejnosměrný) kabel Dálkový ovladač Ba
64 Pokročilé funkce Nastavení obrazu/prosvětlení (Picture/Backlight Adjustments) Jestliže je obtížné sledovat obraz kvůli okolnímu světlu n
Pokročilé funkce Přehrávání 65 Pokročilé funkce Editace Video editace umožňuje zdokonalovat nahrávku odstraněním nechtěných sekvencí z pásk
66 Pokročilé funkce Digitální editace přes DV konektor (IEEE1394) Tato videokamera umožňuje provádět digitální video editaci. Pomocí dodané
Pokročilé funkce Přehrávání 67 Pokročilé funkce Konfigurace softwaru pro připojení PC Tato videokamera může přenášet statické obrazy v reži
68 Pokročilé funkce Použití softwaru Tipy pro používání softwaru Video Capture jsou uvedeny v provozním manuálu uloženém na CD-ROM v PDF fo
Pokročilé funkce Přehrávání 69 Pokročilé funkce Zvukový dabing (Audio Dubbing) K nahrávkám, které jste pořídili na této videokameře, můžet
70 Pokročilé funkce Postup zvukového dabingu 1 Přehrávejte nahranou miniDV kazetu a označte místo na pásce, ve kterém chcete dabing zahájit
Pokročilé funkce Přehrávání 71 Pokročilé funkce Volba režimu přehrávání zvuku (Audio Playback) Zvolit si můžete z následujících režimů. Au
SmartMedia karta Nahrávání 72 SmartMedia karta Vložení a vyjmutí SmartMedia karty (dodaná pouze s VL-WD650S) Vložení Smartmed
SmartMedia karta Nahrávání 73 SmartMedia karta Nahrávání na kartu (Card Recording) Touto videokamerou můžete snímat statické obrazy (snímk
Přídavné příslušenství vi Baterie se standardní životností BT-L221 Baterie s prodlouženou životností BT-L441 Inteligentní baterie se standa
74 SmartMedia karta Volba rozlišení obrazu (Picture Resolution) Kvalita statických obrazů nahrávaných na SmartMedia kartu závisí na nastav
SmartMedia karta Nahrávání 75 SmartMedia karta Nahrávání se samospouští (Self Timer) Tato funkce umožňuje snímat snímky po časovém zpoždění
76 SmartMedia karta Formátování SmartMedia karty Abyste mohli používat komerčně dostupnou SmartMedia kartu s touto videokamerou, musíte ji
SmartMedia karta Přehrávání 77 SmartMedia karta Přehrávání karty Statické obrazy (snímky) nahrané na SmartMedia kartě můžete promí
78 SmartMedia karta Přehrávání s funkcí Slide Show Statické obrazy (snímky) nahrané na SmartMedia kartě můžete nechat zobrazovat jeden po d
SmartMedia karta Přehrávání 79 SmartMedia karta Ochrana proti vymazání (Delete-Protection) Touto funkcí můžete chránit důležité snímky na
80 SmartMedia karta Vymazání jednoho snímku na SmartMedia kartě Uvolnit místo na SmartMedia kartě pro nové snímky můžete vymazáním již nepo
SmartMedia karta Přehrávání 81 SmartMedia karta Vymazání všech snímků na SmartMedia kartě Na SmartMedia kartě můžete vymazat všechny snímky
82 SmartMedia karta Přenos snímků ze SmartMedia karty do počítače Pomocí dodaného připojovacího PC kabelu a komerčně dostupného disketového
SmartMedia karta Přehrávání 83 SmartMedia karta Příkaz k tisku (Print Order) Tato funkce umožňuje přidat statickým obrazům (snímkům) zaznam
Comments to this Manuals