Sharp XL-UR2180H User Manual

Browse online or download User Manual for AV receivers Sharp XL-UR2180H. Bedienungsanleitung

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 134
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Audio-/Video- Mehrkanal-Receiver
Bedienungsanleitung
VSX-1025_SYXCN_It.book 1 ページ 2010年3月18日 木曜日 午前10時30分
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 133 134

Summary of Contents

Page 1 - Bedienungsanleitung

Audio-/Video- Mehrkanal-ReceiverBedienungsanleitung VSX-1025_SYXCN_It.book 1 ページ 2010年3月18日 木曜日 午前10時30分

Page 2 - D3-4-2-1-1_A1_De

10De8 Tuner-TastenBAND – Schaltet zwischen MW- und UKW-Frequenzbereichen um (Seite 50).TUNER EDIT – Verwenden Sie diese Taste zusammen mit TUNE /, P

Page 3 - D3-4-2-2-2a*_A1_De

100DeKapitel 11:Das Menü System-Setup und andere Setup-MenüsDurchführung von Receiver-Einstellungen mithilfe des System Setup-MenüsDer folgende Abschn

Page 4

101DeEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañol1 Wählen Sie „Manual SP Setup“ und drücken Sie dann ENTER.Siehe Durchführung von Receiver-Einstell

Page 5

102DeLautsprecher-EinstellungVerwenden Sie diese Einstellung, um Ihre Lautsprecherkonfiguration anzugeben (Größe, Anzahl der Lautsprecher und Übergang

Page 6 - 12 Zusätzliche Informationen

103DeEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolanderen Lautsprechern oder zum Subwoofer zu leiten. Wählen Sie NO, wenn Sie keinen Surround-Back-L

Page 7

104DeLautsprecherentfernungFür eine gute Klangtiefe und -trennung Ihres Systems müssen Sie die Entfernung Ihrer Lautsprecher von der Hörposition spezi

Page 8 - Vor der Inbetriebnahme

105DeEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolBevor Sie das Netzwerk einrichten, lassen Sie sich von Ihrem ISP (Internet-Serice-Provider) oder d

Page 9 - Bedienelemente und Displays

106De5 Geben Sie die Adresse Ihres Proxy-Servers oder den Domain-Namen ein.6 Geben Sie die Port-Nummer Ihres Proxy-Servers ein.7 Wählen Sie „OK“, um d

Page 10

107DeEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañol3 Wählen Sie die gewünschte Lautstärkebegrenzungs-Einstellung aus.Verwenden Sie diese Funktion zum

Page 11

108DeKapitel 12:Zusätzliche InformationenFehlersucheEine nicht ordnungsgemäße Bedienung wird häufig mit Geräteproblemen und Fehlfunktionen verwechselt

Page 12

109DeEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolEs wird kein Ton ausgegebenAuf dem Display blinkt AMP ERR, und anschließend schaltet sich die Stro

Page 13

11DeEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolDisplay1SIGNAL-AnzeigenLeuchtet auf, um das aktuell gewählte Eingangssignal anzuzeigen. AUTO leucht

Page 14 - RECEIVER

110DeWeitere AudioproblemeVom Subwoofer wird kein Ton ausgegeben.• Überprüfen Sie, ob der Subwoofer richtig angeschlossen und eingeschaltet ist und ob

Page 15 - Anschluss der Geräte

111DeEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolRadiosender können nicht automatisch ausgewählt werden, oder es liegen ernsthafte Störungen der Ra

Page 16

112DeVideoSymptom AbhilfemaßnahmeBei Auswahl einer Eingangsquelle wird kein Bild ausgegeben.• Überprüfen Sie die Videoanschlüsse der Quellkomponente (

Page 17 - Lautsprecheranwendung

113DeEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolEinstellungenSymptom AbhilfemaßnahmeDie automatische Einstellung des Raumklangs (Auto MCACC-Setup)

Page 18 - Andere Lautsprecherverbindung

114DeProfessional Calibration EQ – grafische DarstellungDisplaySymptom AbhilfemaßnahmeDie als grafische Darstellung angezeigte EQ-Kurve ist nach der K

Page 19 - Klangqualität

115DeEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolFernbedienungBei der Wiedergabe von DVD-Audio erscheint im Display PCM.• Dieses Problem tritt auf,

Page 20 - Anschluss der Lautsprecher

116DeHDMISymptom AbhilfemaßnahmeDie HDMI-Anzeige blinkt kontinuierlich.• Überprüfen Sie alle nachfolgend aufgeführten Punkte.Kein Bild oder Ton. • Die

Page 21 - LINE LEVEL

117DeEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolWichtige Informationen zur HDMI-VerbindungIn einigen Fällen können Sie keine HDMI-Signale über die

Page 22 - Bi-Wiring Ihrer Lautsprecher

118DeUSB-SchnittstelleSymptome Ursachen Maßnahmen zur BehebungDie im USB-Speichermedium (USB-Stick) gespeicherten Ordner/Dateien werden nicht angezeig

Page 23 - Einrichtung ZONE 2

119DeEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolADAPTER PORTInternet-RadioMit der USB-Tastatur kann kein korrekter Text eingegeben werden.Die Tast

Page 24 - Der Videoumwandler

12De9 Analog-SignalanzeigenLeuchtet auf, um die Verringerung des Pegels eines analogen Signals anzuzeigen (Seite 75).10 Tuner-AnzeigenTUNED – Leuchtet

Page 25 - ASSIGNABLE

120DeWenn das Problem nicht mit der obigen Fehlersuche behoben werden kann, wenn der Bildschirm unerwartet blockiert ist oder wenn die Tasten an der F

Page 26 - Über HDMI

121DeEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolWissenswertes über iPod„Made for iPod“ bedeutet, dass ein elektronisches Zubehörteil speziell für

Page 27

122DeAuto-Surround, ALC und Direktklang mit unterschiedlichen Eingangssignal-FormatenDie folgenden Tabellen zeigen die Wiedergabe von verschiedenen Ei

Page 28

123DeEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolListe der VorwahlcodesWenn Sie den Hersteller in dieser Liste finden, sollten Sie keine Schwierigk

Page 29 - AUDIO OUT

124DeElta 0027, 0039, 0113 Emerson 0010, 0023, 0040 Epson 0101 Erres 0034, 0037, 0040 ESC 0114 Etron 0027 Eurofeel 0114, 0025 Euroline 0037 Euroman 00

Page 30 - Audiokomponenten

125DeEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolProtech 0025, 0026, 0027, 0029, 0034, 0037, 0114 Provision 0037, 0040 Pye 0034, 0037, 0040, 0083 P

Page 31 - Antennen

126DeDVDWenn unter Verwendung der unten aufgeführten Voreinstellungscodes Operationen nicht möglich sind, kann es sein, dass Sie mit den Voreinstellun

Page 32 - MULTI-ZONE-Einrichtung

127DeEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolBDWenn unter Verwendung der unten aufgeführten Voreinstellungscodes Operationen nicht möglich sind

Page 33 - ADAPTER

128DeSEI-Sinudyne 1006 Seleco 1001 Sentra 1004, 1017 Sentron 1007, 1017 Sharp 1009 Shintom 1007, 1017 Shivaki 1005 Siemens 1005 Silva 1005 Silver 1018

Page 34 - 10BASE-T/100BASE-TX

129DeEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolHouston 6137 Humax 6117, 6118, 6144 Huth 6132, 6131, 6068, 6069 Hyundai 6068 ID Digital 6117 ILLUS

Page 35 - Anschließen eines iPod

13DeEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolFernbedienungIn diesem Abschnitt wird erläutert, wie die Fernbedienung für den Receiver funktionier

Page 36 - Anschließen eines USB-Sticks

130DeThomson 6110, 6096, 6086, 6088, 6095, 6056, 6131, 6052, 6141, 6153, 6140 Thorn 6052 Tiny 6108 Tioko 6132 Titan 6065, 6060 TNT SAT 6134 Tokai 6090

Page 37 - Komponenten mit dem Sensor

131DeEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolCDPioneer 5065, 5066 AKAI 5043 Asuka 5045 Denon 5019 Fisher 5048 Goldstar 5040 Hitachi 5042 Kenwoo

Page 38 - Stromnetz

132DeTechnische DatenAudiobereichNennleistungsausgabeFront, Center, Surround, Surround-Back . . . . . . . . . .140 W pro Kanal (1 kHz, 6 Ω, 1 %) . . .

Page 39 - Grundlegende Einrichtung

133DeEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolReinigung des Gerätes• Verwenden Sie ein Poliertuch oder ein trockenes Tuch, um eventuell vorhande

Page 40

<5707-00000-406-1S>Printed in ChinaPublished by Pioneer Corporation.Copyright © 2010 Pioneer Corporation.All rights reserved.PIONEER CORPORATION

Page 41 - 1a.Full Auto MCACC

14De7///, ENTERVerwenden Sie die Pfeiltasten bei der Einrichtung Ihres Raumklang-Systems (Seite 86) und der Audio- oder Video-Optionen (Seite 68 o

Page 42 - Das Input Setup-Menü

15DeEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolKapitel 3:Anschluss der GeräteDer Receiver bietet Ihnen viele Anschlussmöglichkeiten, dies ist jedo

Page 43 - 4b.Input Setup

16De ACHTUNG• Bevor Sie Geräte anschließen oder die Anschlüsse ändern, schalten Sie bitte die Stromversorgung aus, und ziehen Sie das Netzkabel aus de

Page 44 - Grundlegende Wiedergabe

17DeEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolBestimmen der LautsprecheranwendungDiese Einheit ermöglicht es Ihnen, je nach der Anzahl der Lautsp

Page 45 - Abspielen eines iPod

18De[D] 5.1-Kanal-Raumklang-System und Front-Bi-Amp-Anschluss (Klang hoher Qualität)• Einstellen des Speaker System: Front Bi-Amp Bi-Amping-Verbindung

Page 46 - Auswahl der Musiktitel

19DeEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolAufstellung der LautsprecherZur Positionierung der Lautsprecher, die Sie anschließen wollen, siehe

Page 47 - Abspielen eines USB-Sticks

Ein Ausrufezeichen in einem Dreieck weistden Benutzer auf wichtige Bedienungs- und Wartungsanweisungen in den Dokumentenhin, die dem Gerät beiliegen.D

Page 48 - Stick) gespeichert sind

20DeAnschluss der LautsprecherJeder Lautsprecheranschluss am Receiver ist unterteilt in positiv (+) und negativ (–). Stellen Sie sicher, dass diese An

Page 49 - Über abspielbare Dateiformate

21DeEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolAnschluss Ihres Lautsprecher-SystemsAls Mindestvoraussetzung müssen der vordere linke und rechte La

Page 50 - Radio hören

22DeBi-Amping Ihrer LautsprecherBi-Amping bedeutet, dass Sie den Hochfrequenztreiber und den Niedrigfrequenztreiber Ihrer Lautsprecher an verschiedene

Page 51 - Einführung in das RDS-System

23DeEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañol ACHTUNG• Schließen Sie auf diese Art und Weise keine verschiedenen Lautsprecher am selben Anschlus

Page 52 - Suche nach RDS-Programmen

24DeÜber die Audio-VerbindungEs gibt verschiedene Typen von Audio-Eingangs- und Ausgangsbuchsen an diesem Receiver. Das zuerst verfügbare Signal wird

Page 53 - ® ADAPTER zum

25DeEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolAnschluss Ihres Fernsehgeräts und Ihrer Wiedergabe-KomponentenAnschluss unter Verwendung von HDMIWe

Page 54

26DeÜber HDMI1Über den HDMI-Anschluss werden dekomprimierte digitale Videosignale sowie fast alle Arten von digitalen Audiosignalen übertragen, mit de

Page 55 - Internet-Radiosender hören

27DeEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolAnschließen Ihres DVD-Players ohne HDMI-AusgangDiese Darstellung zeigt die Verbindungen eines Ferns

Page 56 - Bildschirm

28DeAnschließen Ihres Fernsehgeräts ohne HDMI-EingangDiese Darstellung zeigt die Verbindungen eines Fernsehers (ohne HDMI-Eingang) und DVD-Player (ode

Page 57 - Wiedergabe Ihres Systems

29DeEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolAnschluss eines Satelliten-bzw. Kabelreceivers oder einer anderen Set-Top-BoxSatelliten- und Kabelr

Page 58

K058a_A1_DePbInformationen für Anwender zur Sammlung und Entsorgung von Altgeräten und gebrauchten BatterienDiese Symbole auf den Produkten, der Verpa

Page 59 - Stereo-Wiedergabe

30DeAnschluss anderer AudiokomponentenDieser Receiver verfügt sowohl über digitale Eingänge als auch Ausgänge. Somit können Sie Audiokomponenten für d

Page 60 - Verwendung von Stream Direct

31DeEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolAnschluss von MW/UKW-AntennenSchließen Sie die MW-Rahmenantenne und die UKW-Drahtantenne wie unten

Page 61 - Auswählen der MCACC

32DeMULTI-ZONE-EinrichtungDieser Receiver kann bis zu zwei unabhängige Systeme in verschiedenen Räumen versorgen, wenn Sie die entsprechenden Verbindu

Page 62 - Phasenkontrolle

33DeEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolMULTI-ZONE-Setup mit Lautsprecher-Anschlüssen (ZONE 2)Sie müssen unter Einstellen des Lautsprecher-

Page 63 - Control mit der HDMI-Funktion

34DeHerstellen der Verbindung zum Netzwerk über die LAN-SchnittstelleBei Anschluss dieses Receivers an das Netzwerk über den LAN-Anschluss können Sie

Page 64 - HDMI Setup

35DeEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolAnschluss an den Video-Anschluss des vorderen Bedienfelds(Nur VSX-920)Die Front-Video-Anschlüsse si

Page 65 - Synchronisierte Operationen

36DeAnschließen eines USB-SticksDurch Anschluss von USB-Sticks an diesen Receiver ist es möglich, Audio- und Foto-Dateien wiederzugeben. Es ist auch m

Page 66 - HDMI-Funktion unterstützt

37DeEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolAnschluss eines IR-EmpfängersWenn sich Ihre Stereo-Komponenten in einem geschlossenen Schrank oder

Page 67 - Control mit HDMI-Funktion

38De2 Schließen Sie die CONTROL OUT-Buchse der betreffenden Komponente an die CONTROL IN-Buchse einer anderen Pioneer-Komponente an.Verwenden Sie für

Page 68 - Verwenden weiterer Funktionen

39DeEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolKapitel 4:Grundlegende EinrichtungÄndern der Anzeigesprache der Bildschirmanzeige (OSD Language)Die

Page 69

Wir danken lhnen für den Kauf dieses Pioneer-Produkts. Lesen Sie sich bitte diese Bedienungsanleitung durch. Dann wissen Sie, wie Sie lhr Gerät richti

Page 70

40DeTHX®THX ist eine Marke von THX Ltd., die in bestimmten juristischen Gebieten registriert sein kann. Alle Rechte vorbehalten.1 Schalten Sie den Rec

Page 71 - Einstellen der Video-Optionen

41DeEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañol5 Befolgen Sie die Anweisungen auf der Bildschirmanzeige.Stellen Sie sicher, dass das Mikrofon ange

Page 72 - Progressive geschaltet ist

42DeDie in der automatischen Einstellung des Raumklangs (Auto MCACC) durchgeführten Einstellungen sollten einen exzellenten Raumklang des Systems erge

Page 73 - Bedienungselemente

43DeEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolihn angeschlossen haben. Die Nummerierung (OPT-1 bis 2) stimmt mit den Zahlen neben den Eingängen a

Page 74 - Audio- oder Videoaufnahmen

44DeKapitel 5:Grundlegende WiedergabeWiedergabe einer QuelleHier finden Sie die wichtigsten Anweisungen für die Wiedergabe einer Quelle (z. B. einer D

Page 75

45DeEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolWiedergabe einer Quelle mit HDMI-Verbindung• Verwenden Sie INPUT SELECT, um den HDMI-Eingang zu wäh

Page 76 - Rücksetzung der Anlage

46DeAuswahl der MusiktitelWenn der iPod an diesen Receiver angeschlossen ist, können Sie die auf dem iPod gespeicherten Songs Musik genau wie mit dem

Page 77 - System-Geräte

47DeEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolAbspielen eines USB-SticksEs ist unter Verwendung der USB-Schnittstelle auf der Vorderseite dieses

Page 78 - Programmierung von Signalen

48DeGrundlegende WiedergabefunktionenDie Tasten der Fernbedienung dieses Receivers können für die Basiswiedergabe von auf USB-Speichermedien gespeiche

Page 79 - Fernbedienungstaste

49DeEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolÜber abspielbare DateiformateDie USB-Funktion dieses Receivers unterstützt die folgenden Dateiforma

Page 80 - Direktfunktion

EnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolBenennung der voreingestellten Sender. . . . 51Voreingestellte Sender hören. . . . . . . . . . . . 51Ei

Page 81 - Mehrfachoperations-Funktion

50DeRadio hörenDie folgenden Schritte beschreiben die Einstellung von UKW- und MW-Radiosendungen mittels der automatischen (Suchlauf) und der manuelle

Page 82 - Mehrfach-Operation

51DeEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañol1 Stellen Sie den Sender ein, den Sie speichern möchten.Hinsichtlich weiterer Einzelheiten siehe de

Page 83 - Geräte steuern

52DeSie können nach folgenden Programmtypen suchen:1Suche nach RDS-ProgrammenEine der nützlichsten Funktionen von RDS ist die Möglichkeit, nach einer

Page 84

53DeEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolBluetooth® ADAPTER zum kabellosen MusikgenussKabellose MusikwiedergabeWenn der Bluetooth ADAPTER (P

Page 85

54De3 Wählen Sie „Other Setup“ und drücken Sie dann ENTER.4 Wählen Sie „Pairing Bluetooth Device“ und drücken Sie dann ENTER.5 Wählen Sie die gewünsch

Page 86 - Das Advanced MCACC-Menü

55DeEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolInternet-Radiosender hörenInternet-Radio ist ein Audio-Sendedienst über das Internet.1 Es gibt eine

Page 87 - Einstellung (für Experten)

56De2 Verwenden Sie /, um den Bildschirm mit der Liste der Internet-Radiosender, die Sie editieren möchten, zu wählen, und drücken Sie dann ENTER.3

Page 88 - CONTROL ON

57DeEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolKapitel 6:Wiedergabe Ihres Systems Wichtig• Die Hörmodi und viele andere in diesem Abschnitt beschr

Page 89

58De• Falls es sich bei der Quelle um eine Dolby Digital-, DTS- oder Dolby Surround-codierte Quelle handelt, wird das entsprechende Decodierformat aut

Page 90 - Manuelle MCACC-Einstellung

59DeEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolVerwendung der Advanced Surround-EffekteDie erweiterten Surround-Effekte können für eine ganze Reih

Page 91 - Lautsprecherentfernung

11 Das Menü System-Setup und andere Setup-MenüsDurchführung von Receiver-Einstellungen mithilfe des System Setup-Menüs . . . . . . . . 100Manuelles La

Page 92 - Stehwellen

60De• SOUND RETRIEVER AIR1 – Geeignet für das Hören von Audiosignalen von einem mit der drahtlosen Bluetooth-Technologie ausgestatteten Gerät.Verwendu

Page 93 - Entzerrung und Kalibrierung

61DeEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolAuswählen der MCACC-Voreinstellungen• Grundeinstellung: MEMORY 1 Wenn Sie Ihr System für unterschie

Page 94 - Kalibrierung Professionell

62DeWenn DIGITAL, HDMI oder AUTO (nur DIGITAL oder HDMI gewählt), leuchten die Anzeigen entsprechend dem gerade decodierten Signal (siehe Display auf

Page 95

63DeEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolKapitel 7:Control mit der HDMI-FunktionSynchronisierte Operationen unten mit einer Control (Steueru

Page 96 - Überprüfen von MCACC-Daten

64De• Während der Receiver mit sechs (Modell VSX-1020/VSX-1025: BD, HDMI 1 bis 5 (vorderes Bedienfeld)/vier (Modell VSX-920: BD, HDMI 1 bis 3) HDMI-Ei

Page 97 - Ausgabe der MCACC-Daten

65DeEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañol• NO – Die volle Ausschaltfunktion ist deaktiviert. Die Stromversorgung des Receivers wird nicht be

Page 98 - Einstellungsverwaltung

66De• Der Eingang des Rceivers schaltet sich automatisch um, wenn Control mit HDMI-kompatiblem Gerät wiedergegeben wird.• Der Eingang des Receivers sc

Page 99 - Löschen von MCACC

67DeEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolEinstellen der PQLS-FunktionPQLS (Precision Quartz Lock System) ist eine Steuerungstechnologie zur

Page 100 - Das Menü System-Setup und

68DeKapitel 8:Verwenden weiterer FunktionenEinstellen der Audio-OptionenEs gibt eine Reihe von zusätzlichen Toneinstellungen, die Sie über das AUDIO P

Page 101

69DeEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolS.RTRV(Sound Retriever)Mit der Sound-Retriever-Funktion wird DSP-Verarbeitung verwendet, um den Ver

Page 102 - Lautsprecher-Einstellung

7DeEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolAblauf der Einstellungen auf dem ReceiverDieses Gerät ist ein kompletter AV-Receiver mit einer Vielf

Page 103 - Kanalpegel

70DeDIMENSIONj Stellt die Tiefe des Surround-Klangabgleichs von vorn nach hinten ein, wodurch der Ton entfernter (Minus-Einstellungen) oder näher (Pos

Page 104 - Menü Network Setup

71DeEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolEinstellen der Video-OptionenEs gibt eine Reihe von zusätzlichen Bildeinstellungen, die Sie über da

Page 105

72DeASPc (Seitenverhältnis)Legt das Seitenverhältnis fest, wenn analoge Videoeingangssignale am HDMI-Ausgang ausgegeben werden. Nehmen Sie Ihre gewüns

Page 106 - Das Other Setup-Menü

73DeEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolUmschalten der Lautsprecher-AusgängeWenn Sie in Einstellen des Lautsprecher-Systems auf Seite 101 S

Page 107 - Flackerverringerung-Setup

74De4 Verwenden Sie, wenn das Speaker System auf ZONE 2 eingestellt ist, die Drehscheibe MASTER VOLUME, um die Lautstärke für die Subzone einzustellen

Page 108 - Zusätzliche Informationen

75DeEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañol3 Bereiten Sie den Recorder vor.Legen Sie eine leere Kassette, MD, ein Video usw. in das Aufnahmege

Page 109 - Es wird kein Ton ausgegeben

76DeRücksetzung der AnlageVerwenden Sie dieses Verfahren, um alle Receiver-Einstellungen auf die werkseitigen Standardeinstellungen zurückzustellen. V

Page 110 - Symptom Abhilfemaßnahme

77DeEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolKapitel 9:Steuerung Ihrer übrigen System-GeräteBedienung mehrerer ReceiverMit dieser Fernbedienung

Page 111

78DeDirektauswahl der Voreinstellungscodes1 Drücken Sie die Taste R.SETUP und halten Sie sie gedrückt und drücken Sie dann für drei Sekunden die „1“.D

Page 112

79DeEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañol2 Drücken Sie die Eingangsfunktion-Taste für die zu steuernde Komponente.Die Leuchtdiode blinkt ein

Page 113 - Einstellungen

8DeKapitel 1:Vor der InbetriebnahmeÜberprüfung des VerpackungsinhaltesÜberprüfen Sie bitte, ob Sie das folgende Zubehör vollständig erhalten haben:• S

Page 114

80DeRücksetzen der Eingangszuordnung auf eine der Eingangs-FunktionstastenDiese Verfahrensweise setzt die Eingangszuordnungs-Voreinstellung auf der Ei

Page 115 - Fernbedienung

81DeEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolMehrfachoperations-Funktion und SystemausschaltfunktionMithilfe der Mehrfachoperations-Funktion kön

Page 116

82De3 Drücken Sie ggf. die Eingangsquellen-Taste für die Komponente, deren Befehl eingegeben werden soll.Dies ist nur dann erforderlich, wenn der Befe

Page 117 - Konfiguration B

83DeEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolLöschen aller Fernbedienung-EinstellungenMithilfe dieser Option werden alle Fernbedienungs-Voreinst

Page 118 - USB-Schnittstelle

84Dea. Bedienelemente für BD.Taste(n) TV TV (Monitor) BD/DVD HDD/DVRVideorecorderSAT/CATV SOURCE POWER ON/OFFPOWER ON/OFFPOWER ON/OFFPOWER ON/OFFPOWE

Page 119 - Internet-Radio

85DeEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolb. Bedienelemente für SACD.c. Bedienelemente für MD.Taste(n) LDCD/CD-R/SACDMD/DAT TAPE SOURCE POWE

Page 120

86DeKapitel 10:Das Advanced MCACC-MenüDurchführung von Receiver-Einstellungen mithilfe des Advanced MCACC-MenüsDas Advanced MCACC (Multi Channel ACous

Page 121 - Raumklang-Formate

87DeEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolAutomatische MCACC-Einstellung (für Experten)Wenn Sie Ihre Einstellungen detaillierter vornehmen mö

Page 122 - Eingangssignal-Formaten

88DeNachdem eine einzige Kalibrierung ausgeführt wurde, kann jede der drei folgenden Korrekturkurven separat im MCACC-Speicher gespeichert werden. SYM

Page 123 - Liste der Vorwahlcodes

89DeEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañol6 Warten Sie bitte, bis die automatische Einstellung des Raumklangs (Auto MCACC) die Ausgabe der Pr

Page 124

9DeEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolKapitel 2:Bedienelemente und DisplaysVorderes Bedienfeld1INPUT SELECTOR-ReglerWählen Sie eine Eingan

Page 125

90DeSie können die Einstellungen auch anzeigen, indem Sie einzelne Parameter im MCACC Data Check-Bildschirm auswählen:• Speaker Setting – Größe und An

Page 126

91DeEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañol1 Wählen Sie „Manual MCACC“ aus dem Advanced MCACC-Menü. Siehe Durchführung von Receiver-Einstellun

Page 127 - Videorecorder

92DeGenauigkeit von 1 Zentimeter eingeben. Die folgenden Optionen können Ihnen dabei helfen, detaillierte Einstellungen durchzuführen, die Sie bei Ver

Page 128 - Satellit-Digitalempfänger

93DeEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañol1 Wählen Sie „Standing Wave“ aus dem Manual MCACC-Menü.2 Stellen Sie die Parameter für die Stehwell

Page 129

94DeAkustische Entzerrung und Kalibrierung Professionell Diese Einstellung reduziert ungewollte Raumhalleffekte, indem Sie Ihr System aufgrund der dir

Page 130 - Kabel-Digitalempfänger

95DeEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañol• EQ OFF – Zeigt die Halleigenschaften Ihres Hörbereichs ohne den von diesem Receiver durchgeführte

Page 131

96DeÜberprüfen von MCACC-DatenNach dem Verfahren von Automatische Ausführung des Einstellens eines optimalen Klangs (Auto MCACC) auf Seite 39, dem Ver

Page 132 - Technische Daten

97DeEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañol2 Wenn MCACC unterlegt ist, verwenden Sie /, um die zu prüfen gewünschte MCACC-Voreinstellung zu

Page 133 - Reinigung des Gerätes

98DeDie Übertragung ist beendet, wenn „Complete“ (vollständig) angezeigt wird.1 3 Wenn Sie damit fertig sind, drücken Sie RETURN.Nun kehren Sie zum MC

Page 134 - PIONEER CORPORATION

99DeEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolKopieren von MCACC-VoreinstellungsdatenWenn Sie die akustische Entzerrung und Kalibrierung manuell

Comments to this Manuals

No comments