Инструкция по эксплуатации и установкеES-FB5102AR-WHСтиральная машина
ru Загрузка10Z ЗагрузкаЗагрузкаПодготовка бельяВнимание!Повреждения прибора и текстильных изделийПосторонние предметы (напр., монеты, канцелярские
Моющее средство ru11ПодкрахмаливаниеУказание: Белье нельзя подвергать обработке кондиционером.Подкрахмаливание возможно во всех программах стирки
ru Моющее средство12Экономия электроэнергии и моющего средстваВы можете уменьшить расход энергии (путем снижения температуры стирки) и количество м
Обзор программ ru13/ Обзор программОбзор программПрограммы на переключателе программПрограмма/Вид белья/Указания Установки; Предварительные установ
ru Обзор программ14Синтетика: Текстильные изделия из синтетических или смешанных волокон. Макс. 2,5 кгCold - 40 - 60 °C- - - ... 1000 об./минG, F,
Предварительные программные установки ru150 Предварительные программные установкиПредварительные программные установкиУказание: В обзоре Вы найдет
ru Дополнительные программные установки165 (Конец через)При выборе программы на дисплей выводится соответствующая продолжительность программы.Продо
Управление прибором ru17F (Эко)Стирка с оптимальным энергопотреблением благодаря снижению температуры с аналогичными результатами стирки.Указание:
ru Управление прибором18Изменение предварительных программных установокВы можете использовать показанные предварительные программные установки или
Управление прибором ru19Дозировка и загрузка средств для стирки и ухода за бельемВнимание!Повреждение прибораСредства для чистки и средства для пре
2Ваша новая стиральная машинаВы приобрели стиральную машину марки Sharp. Пожалуйста, уделите несколько минут для чтения, чтобы ознакомиться с преи
ru Управление прибором20Запуск программыНажмите на кнопку ‹ (Старт). Индикаторная лампочка светится и программа запускается.Участок дисплея во вре
Управление прибором ru21Прерывание программыДля программ с высокой температурой:1. Нажать на кнопку ‹ (Старт) для паузы.2. Для охлаждения белья: в
ru Установка сигнала22M Установка сигналаУстановка сигнала1. Активирование режима установки для громкости сигналовУстановить переклю-чатель програм
Сенсорная техника ru23H Сенсорная техникаСенсорная техникаАвтоматическая дозировкаВ зависимости от вида текстильных изделий и загрузки автоматическ
ru Чистка и техническое обслуживание242 Чистка и техническое обслуживаниеЧистка и техническое обслуживание:ПредупреждениеОпасность поражения электр
Чистка и техническое обслуживание ru25стиральным раствором может привести к ошпариванию. Подождите, пока стиральный раствор остынет.1. Закрыть водо
ru Чистка и техническое обслуживание262. Выбрать любую программу (кроме Отжим/Слив).3. Нажать на кнопку ‹ (Старт). Выполнить программу в течение
Что делать в случае неисправности? ru273 Что делать в случае неисправности?Что делать в случае неисправности?Указания на дисплееЧто делать в случае
ru Что делать в случае неисправности?28Результат отжима неудов-летворительный.Белье мокрое/слишком влажное. Это не является неисправностью – cисте
Сервисная служба ru294 Сервисная службаСервисная службаЕсли Вы не сможете самостоятельно устранить неисправность, воспользовавшись рекомендациями в
ru3СодержаниеruИнструкция по эксплуатации и установке8 Использование по назначению .4( Указания по технике безопасности . . . . . . . . . . . . .
ru Вкладыш к инструкции об эксплуатации и установке30[ Нормы расходаВкладыш к инструкции об эксплуатации и установкеПрограмма Загрузка Расход энерг
Технические характеристики ru31J Технические характеристикиТехнические характеристикиГабариты:84,8 x 60 x 40 см(высота x ширина x глубина)Вес:65 кг
ru Установка и подключение32Для подсоединения шланга слива воды к сифону дополнительно требуется:1 хомут для шланга, Ø 24–40 мм (в продаже в специа
Установка и подключение ru33Снятие транспортировочных крепленийВнимание!Повреждение прибора Безопасность стиральной машины во время транспортировк
ru Установка и подключение34Указание: При использовании держателя шланга сокращается возможная длина шланга!Рекомендация: В продаже в специализир
Установка и подключение ru35 СтандартОсторожно открыть водопроводный кран и проверить герметичность в местах соединений.Указание: Винтовое соедин
ru Установка и подключение36Слив в пластмассовую трубу с резиновой втулкой или в водостокПодключениеВыравнивание1. Отвинтить контргайку по часовой
Установка и подключение ru37 не используются многоконтактные штепсели, многогнездные штекерные соединения и удлинительные кабели. в случае примен
ru Установка и подключение38Монтаж транспортировочных креплений:1. Снять заглушки и сохранить их.Воспользоваться при необходимости отверткой.2. Вст
ru Использование по назначению4Что делать в случае неисправности?274 Сервисная служба. . . . . . . . . . . 29[ Нормы расхода. . . . . . . . . . .
*9001116268*РОССИЯ, МОСКВА, 119017, БОЛЬШАЯ ОРДЫНКА, 40/4Деловой центр ЛЕГИОН - 1Телефон: 07495 411 8777ES-FB5102AR-WHWLG51SH20R9001116268 (9507)
Указания по технике безопасности ru5( Указания по технике безопасностиУказания по технике безопасностиЭлектрическая безопасность:ПредупреждениеОпас
ru Указания по технике безопасности6 Не оставляйте детей вблизи стиральной машины без присмотра! Детям запрещено играть со стиральной машиной.:Пр
Защита окружающей среды ru77 Защита окружающей средыЗащита окружающей средыУпаковка/Отслуживший приборРекомендации по экономии Использовать максим
ru Знакомство с прибором8* Знакомство с приборомЗнакомство с прибором Стиральная машина#76( Кювета для моющих средств ~ Cтраница 190 Панель у
Знакомство с прибором ru9Панель управленияДисплей#+3;KC(08 °C (Температура), 0 (Скорость отжима) и 0 (Конец через) для изменения предварительных
Comments to this Manuals