Sharp LC-32SH130E User Manual

Browse online or download User Manual for TVs & monitors Sharp LC-32SH130E. LC-32SH130E Operation

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 127
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
LC-32SH130E
50191351
SHARP ELECTRONICS (Europe) GmbH
Sonninstraße 3, D-20097 Hamburg
SHARP CORPORATION
http://www.sharp-eu.com
LCD RENKLİ TELEVİZYON KULLANIM KILAVUZU
TÜRKÇE
ÊÎËÜÎĞÎÂÈÉ ÆÊ-ÒÅËŲÇÎĞ ²ÍÑÒĞÓÊÖ²ß Ç ÅÊÑÏËÓÀÒÀÖ²¯
УКРАЇНСЬКИЙ
SPALVOTAS LCD TELEVIZORIUS NAUDOJIMO VADOVAS
LIETUVIŲ
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 126 127

Summary of Contents

Page 1 - LC-32SH130E

LC-32SH130E50191351SHARP ELECTRONICS (Europe) GmbHSonninstraße 3, D-20097 HamburgSHARP CORPORATIONhttp://www.sharp-eu.comLCD RENKLİ TELEVİZYON KULLANI

Page 2 - İçindekiler

Türkçe - 9 -LCD TV ve Çalışma TuşlarıÖN ve ARKA GÖRÜNÜŞ Kontrol Tuşları GÖRÜNÜŞ Kontrol Tuşları1. Bekleme / Açma düğmesi2. TV/AV tuşu3. Program Yuka

Page 3

Lietuvių - 99 -INFORMACIJA (duomenys apie laidas): rodo informaciją apie programas.Žalias mygtukas: rodomas programos tvarkaraštis.Geltonas mygtukas

Page 4 - Sayın SHARP müşterisi

Lietuvių - 100 -SVARBI INFORMACIJA: Kad galėtumėte įrašyti programą, iš pradžių turėsite prijungti USB diską prie televizoriaus. Televizorius tuo m

Page 5 - Önemli emniyet tedbirleri

Lietuvių - 101 -Šiame ekrane galite pasirinkti dažnių diapazonus. Matomoms linijoms išryškinti naudokite mygtuką “” arba “ ” Dažnių diapazonus galit

Page 6 - Güvenlik Önlemleri

Lietuvių - 102 -Rankinis derinimas Patarimas: šią funkciją galima naudoti tik tiesioginėms transliacijoms.Nustatymo (Installation) meniu mygtukais

Page 7 - Lisans Bildirimi

Lietuvių - 103 -Jei pradėsite skaitmeninio kabelio skenavimo procesą, atsidarys toks langas.Šiame ekrane galite pasirinkti dažnių diapazonus. Matomo

Page 8 - Paket İçeriği

Lietuvių - 104 -tuo numeriu jau yra pažymėtas kitas kanalas, parodomas įspėjamasis pranešimas. Norėdami perkelti kanalą, pasirinkite Taip (Yes) ir

Page 9 - Uzaktan Kumanda Tuşları

Lietuvių - 105 -Transliacijos tipą galite pasirinkti iš sąrašo mygtukais “ ”/“ ” i ir Gerai (OK).Informacija ekraneNorėdami peržiūrėti informaciją e

Page 10 - LCD TV ve Çalışma Tuşları

Lietuvių - 106 -MĖLYNAS mygtukas: pakeičia medijos tipą.Groti ( mygtukas): pradeda vaizdo įrašų peržiūrą.Stabdyti ( mygtukas): sustabdo vaizdo įra

Page 11 - Anten veya Kablo

Lietuvių - 107 -RAUDONAS: rūšiuoja failus pagal pavadinimą, atlikėją arba albumą.Kartoti / maišyti (ŽALIAS mygtukas): norėdami išjungti kartojimą, s

Page 12 - Max:500mA

Lietuvių - 108 -pristabdytą mygtuką nuo sustabdytos vietos toliau, spustelėkite mygtuką (LEISTI) dar kartą. . Peržiūra rodoma x1 greičiu. Laiko po

Page 13 - Çalar Bağlantısı

Türkçe - 10 -Bağlantılar – Yan KonektörlerCI Yuvası, CI kartını yerleştirmek için kullanılır. CI kartı, abone olduğunuz bütün 1. kanalları görmenizi

Page 14 - LCD TV’yi PC’ye Bağlama

Lietuvių - 109 -Norėdami sustabdyti atkūrimą ir grįžti į įrašų bibliotekos meniu, spauskite mygtuką (STOP) Lėtai persukti į priekįJei žiūrėdami

Page 15 - Giriş Seçimi

Lietuvių - 110 -Kinas (Cinema)Plačiaekranis (16:9) vaizdas išplečiamas iki viso ekrano.Vaizdo nustatymų konfi gūravimasGalite naudoti įvairius vaizdo

Page 16 - Program Seçenekleri

Lietuvių - 111 -Automatinis padėties nustatymas (Autoposition): automatiškai optimizuoja ekraną. Norėdami optimizuoti, spauskite mygtuką Gerai (OK).

Page 17 - İlk Kurulum

Lietuvių - 112 -Televizoriaus nustatymų konfi gūravimasDetalius nustatymus galima sukonfigūruoti priklausomai nuo asmeninio pasirinkimo.Paspauskite m

Page 18 - Manuel Ayarlama

Lietuvių - 113 -Kalbos nuostatų konfi gūravimasŠiame meniu galite valdyti televizoriaus kalbų nustatymus.Paspauskite mygtuką „MENIU“ (MENU) ir pasiri

Page 19

Lietuvių - 114 -Norint atidaryti tėvų kontrolės meniu pasirinktis, reikia įvesti PIN kodą. Gamyklinis PIN kodas yra 0000. Pastaba: jei parinktis Ša

Page 20 - Kanal Yönetimi: Kanal Listesi

Lietuvių - 115 -Norėdami įrašyti laikmatį, spauskite • ŽALIĄ mygtuką. Norėdami atšaukti, spauskite RAUDONĄ mygtuką.Laikmačio redagavimasNorimą red

Page 21 - Tuş Fonksiyonları

Lietuvių - 116 -Pasirinkus variantą automatinis (AUTO), esamo laiko • (Current Time) ir laiko zonos (Time Zone) parinkčių nebus galima nustatyti. Je

Page 22

Lietuvių - 117 -Programinės įrangos atnaujinimas (Software Upgrade): norėdami užtikrinti, kad jūsų televizoriuje visada bus naujausia informacija, n

Page 23 - Kayıt Kütüphanesi

Lietuvių - 118 -“ ”/“ ” papildomo kodo puslapiai: pasirenka papildomo kodo puslapius, jeigu jų esama, kai yra įjungtas teleteksto puslapis. Mygtukai

Page 24 - Kayıtlı Programları İzleme

Türkçe - 11 -USB Girişi KullanımıUSB BağlantısıTV’nizin USB girişlerini kullanarak, bir USB hard disk • sürücüsü veya USB hafıza kartı bağlayabilir

Page 25 - Resim Formatları

Lietuvių - 119 -A priedas: kompiuterio signalo įvesties tipiniai rodymo režimaiMaksimali ekrano skiriamoji geba yra 1360 x 768. Toliau esančioje len

Page 26 - Yapılandırma

Lietuvių - 120 -C priedas: Palaikoma DVI vaizdo skiriamoji gebaPrijungiant prietaisus prie televizoriaus jungčių DVI konverterio laidais (nepridedam

Page 27 - Ses Ayarlarını Yapılandırma

Lietuvių - 121 -E priedas: programinės įrangos atnaujinimas• Jūsų televizorius gali rasti ir įdiegti naujus programinės įrangos atnaujinimus per tra

Page 28 - Kullanma

Lietuvių - 122 -Techniniai duomenysTV PROGRAMŲ TRANSLIACIJAPAL/SECAM B/G D/K K’ I/I’ L/L’SIGNALUS PRIIMANTYS KANALAIVHF (I/III JUOSTA)UHF (U JUOSTA)

Page 29 - Dil Tercihlerini Yapılandırma

Lietuvių - 123 -Matmenų brėžiniai524776.5558D03_MB60_[LT]_1910UK_IDTV_TC_PVR_NICKEL16_32883W_YPBPR_ROCKER_10073212_50191351.indd 39D03_MB60_[LT]_1

Page 30 - Zamanlayıcılar

Lietuvių - 124 -Eksploatacijos pabaigaDėmesio: Jūsų gaminys pažymėtas šiuo simboliu. Jis reiškia, kad naudotų elektros ir elektroninių gaminių

Page 31 - Yapılandırma:

Lietuvių - 125 -Nuimamo stovo montavimo metodasNorėdami televizorių sumontuoti ant sienos, pirmiausia nuimkite kojeles. Atsukite 4 varžtus, kuriais

Page 32 - Diğer Ayarları Yapılandırma

Lietuvių - 126 -Varžtų matmenysLDModelis GYLIS ILGISDetalės skaičiusVaržto montavimasLC-19LE510E LC-19LE510KØ4 30 4 Į sienąM4 18 4 Į gaminįLC-22LE51

Page 33 - Teleteks

Türkçe - 12 -HDMIGirişiScart soketiDVD OynatıcıSkart Kablosu(tedarik edilmemiştir)HDMI KablosuHDMISCART(tedarik edilmemiştir)Bazı DVD çalarlar

Page 34 - İpuçları

Türkçe - 13 -LCD TV’yi PC’ye BağlamaBilgisayarınızın ekran görüntüsünü LCD TV’nizde göstermek için, bilgisayarı nı zı TV setinize bağlayabilirsiniz

Page 35 - Ek B: AV ve HDMI Sinyal

Türkçe - 14 -Giriş SeçimiHarici sistemleri TV’nize bağladıktan sonra farklı giriş kaynaklarına geçebilirsiniz. Kaynakları doğrudan değiştirebilmek i

Page 36 - Video Ses

Türkçe - 15 -Yeşil tuş Program çizelgesi listelenecektir.Sarı tuº: Programlama zamanlamasına göre EPG bilgileri görüntülenir Mavi tuş (Filtre): Filt

Page 37 - Ek E : Yazılım Yükseltme

Türkçe - 16 -seçeneğini seçiniz. Zamanlayıcı Kayı t iptal olacaktır.Not : Mevcut kanal üzerinde aktif bir kayıt varsa, her hangi başka bir kanalı ve

Page 38 - Dijital Alış (DVB-C)

Türkçe - 17 -Arama seçeneği ekranında ANTEN seçeneğini seçerseniz televizyon, dijital karasal televizyon yayınlarını arayacaktır:Not : İptal etmek i

Page 39 - Ölçekli Çizimler

Türkçe - 18 -El ile kanal taramada, multipleks veya frekans numarası elle girilir ve kanallar için yalnızca bu mültipleks veya frekans aranır. Aram

Page 40 - Türkçe - 39

Türkçe - 1 -İçindekilerÖzellikler ... 3Sayın SHARP müşterisi ...

Page 41 - Türkçe - 40

Türkçe - 19 -tuşlarına, sonra da OK tuşuna basınız. Sıradaki OSD görüntülenecektir:EVET’i seçin ve devam etmek için OK tuşuna basın ya da HAYIR’ı se

Page 42 - Vida Boyutları

Türkçe - 20 -Kilitlemek/Kilidini açmak istediğiniz kanal • işaretlendiğinde OK tuşuna basınız. Seçilen kanalın yanında bir kilit sembolü gösterilece

Page 43

Türkçe - 21 -Bağlı bir USB bellekten müzik, resim ve video dosyalarını oynatabilirsiniz. Video, Resim, Müzik, Kayıt Kütüphanesi veya Ayarlar’ı seçme

Page 44

Türkçe - 22 -SARI tuş: Görüntü stilini değiştirir.MAVİ tuş: Ortam tipini değiştirir.Slayt Gösterisi SeçenekleriDuraklat ( tuşu): Slayt gösterisini

Page 45 - Шановний покупець SHARP

Türkçe - 23 -Ortam Tarayıcı AyarlarıSettings (Ayarlar) iletişim kutusunu kullanarak Ortam Tarayıcısı tercihlerini ayarlayabilirsiniz. Bir öğeyi vurg

Page 46 - Важлива інформація з безпеки

Türkçe - 24 -ÖNEMLİ: Bir program kaydetmek için, TV’nize , kapalı durumdayken, bir USB diski bağlamalısınız. Sonra, kayıt özelliğini etkinleştirmek

Page 47 - Інструкції з безпеки

Türkçe - 25 -14:9 ZoomBu seçenek görüntüyü 14:9 oranında yakınlaştırır.4:3Normal bir görüntüyü (4:3 görünüm oranı) orijinal boyutunda görmek için ku

Page 48

Türkçe - 26 -ayarlanabilir: Düşük (Low), Orta (Medium), Yüksek (High) veya Kapalı (Off).Oyun Modu: Oyun Konumu açık olarak seçildiğinde, daha iyi gö

Page 49 - Комплект постачання

Türkçe - 27 -Balans: Bu ayar, sol veya sağ hoparlör dengesini belirtmek için kullanılır.Kulaklık: Kulaklık ses seviyesini ayarlar. AVL: Otomatik Ses

Page 50

Türkçe - 28 -Dil Tercihlerini YapılandırmaBu menüyü kullanarak TV’nizin dil ayarlarını yapılandırabilirsiniz.MENU tuşuna basınız ve “” veya “ ” tuşu

Page 51

Türkçe - 2 -BİRLEŞİK KRALLIKTAKİ KULLANICILAR İÇİN ÖZEL NOTBu ürünün elektrik kablosu, bir 5A sigorta içeren tekrar kablo takılamaz (dökme) bir fi şe

Page 52

Türkçe - 29 -Not : Eğer ülke seçeneği Fransa olarak ayarlanmışsa, varsayılan kod olarak 4725’i kullanabilirsiniz.Doğru PIN kodunu girdikten sonra eb

Page 53

Türkçe - 30 -Bir Zamanlayıcıyı Düzenleme“• ” veya “ ” tuşuna basarak düzenlemek istediğiniz zamanlayıcıyı seçiniz. YEŞİL• tuşa basınız. Zamanlayı

Page 54 - Підключення до DVD

Türkçe - 31 -listesinin en üstünde duran Tarih / Zaman seçilen Zaman Dilimine göre değişecektir.Değişiklikler otomatik olarak kaydedilir. Çıkmak içi

Page 55 - Увімкнення/вимкнення

Türkçe - 32 -Auto TV Off (Otomatik TV Kapama): Otomatik kapama özelliğinin zaman aşı mı değerini ayarlayabilirsiniz. Zaman aşımı değerine ulaşıldığ

Page 56 - Основні операції

Türkçe - 33 -İpuçlarıEkran Bakımı Ekranı hafi f nemli, yumuşak bir bezle temizleyiniz. TV ekranının kaplama tabakasına zarar verebileceğinden, aşındı

Page 57 - Перегляд посібника з

Türkçe - 34 - Ek A: PC Girişi Tipik Ekran ModlarıEkranın 1360 x 768 maksimum çözünürlüğü vardır. Aşağıdaki tablo, genel video gösterim modlarından b

Page 58 - Перша установка

Türkçe - 35 - Ek C: Desteklenen DVI ÇözülümleriCihazları DVI bağlayıcı kabloları(tedarik edilmemiştir) ile TV’ nizin konektörüne bağladığınızda, aş

Page 59 - Установка

Türkçe - 36 - Ek E : Yazılım Yükseltme• Televizyonunuz, yayınlar üzerinden yeni yazılım güncellemelerini bularak yükleyebilir. • Yayın kanallarını a

Page 60 - Ручна настройка

Türkçe - 37 - Teknik ÖzelliklerTV YAYINIPAL/SECAM B/G D/K K’ I/I’ L/L’ALINAN KANALLARVHF (BANT I/III)UHF (U BANDI)HYPERBANDÖNCEDEN AYARLANABİLEN KAN

Page 61 - Керування станціями: Список

Türkçe - 38 -Ölçekli Çizimler524776.5558D01_MB60_[TR]_1910UK_IDTV_TC_PVR_NICKEL16_32883W_YPBPR_ROCKER_10073212_50191351.indd 38D01_MB60_[TR]_1910U

Page 62 - Керування станціями: Вибране

Türkçe - 3 -ÖzelliklerUzaktan kumandalı renkli LCD TV.• Tam entegre Karasal dijital kablolu TV (DVB-T C- • MPEG2) (DVB-T-C MPEG4). Dijital görüntü v

Page 63 - Відтворення медіафайлів з

Türkçe - 39 -Kullanım ömrü sonunda ürünün atılmasıUyarı : Ürününüz bu sembolle işaretlenmiştir. Bu, kullanılan elektrikli ve elektronik ürünl

Page 64 - Опції показу слайдів

Türkçe - 40 - Ayrılabilir Standın ÇıkartılmasıTV’yi duvara monte etmek için, öncelikle TV altlığının sökülmesi gerekmektedir. Ayaklığı panelden çıa

Page 65 - Настройки медіа-браузера

Türkçe - 41 -Vida BoyutlarıLDΜοντέλο DLÖğe Numarası Vidanın Takılması LC-19LE510E LC-19LE510KØ4 30 4 DuvaraM4 18 4 ÜrüneLC-22LE510ELC-22LE510KLC-22D

Page 66 - Перегляд записаних програм

український - 42 -ЗмістФункції ... 44Шановний покупець SHARP ...

Page 67 - Формати зображення

український - 43 -СПЕЦІАЛЬНА ПРИМІТКА ДЛЯ КОРИСТУВАЧІВ У ВЕЛИКІЙ БРИТАНІЇНапруговий дріт цієї продукції встановлюється за допомогою нерозбірного

Page 68 - Конфігурація настройок

український - 44 -ФункціїКерування кольоровим телевізором за допомогою • пульта дистанційного керуванняПовністю інтегроване наземне цифрове кабельне

Page 69 - Конфігурація настройок звуку

український - 45 -Важлива інформація з безпекиЧищення – Відключіть шнур від розетки перед чищенням продукції. Для чищення використовуйте • вологу

Page 70

український - 46 -Інструкції з безпекиДля забезпечення вашої безпеки уважно прочитайте дані рекомендовані інструкції.ЕлектроживленняТелевізор п

Page 71 - Конфігурація мовних

український - 47 -Гучність навушниківНадмірна гучність звуку в навушниках може викликати втрату слуху.УстановкаДля запобігання травм даний пристр

Page 72 - Батьківський контроль

український - 48 -Комплект постачанняSLEEPSCREENPRESETSLANG.FAVEPGSWAPSOURCECDISP.SEARCHMODEINFOCHVПульт дистанційного керуванняРК-телевізорБатареї:

Page 73 - Конфігурація записів

Türkçe - 4 - Önemli emniyet tedbirleriTemizlik - Ürünü temizlemeden önce AC kordonunu AC prizinden çekin. Ürünü temizlemek için nemli bir • bez kul

Page 74 - Конфігурація настройок дати/

український - 49 -Кнопки пульта дистанційного керуванняРежим очікування1. Розмір зображенн / Збільшення масштабу 2. відео (в ЗМІ відео режим браузер

Page 75 - Конфігурація інших

український - 50 -Телевiзор LCD і Операційні КнопкиВИГЛЯД СПЕРЕДУ i ЗЗАДУ Вигляд кнопок керування Кнопки Управлiння1. Кнопка очікування/увімкнення

Page 76 - Телетекст

український - 51 -Підключiть кабель PC між входом PC INPUT на телевізорі та виходом PC на комп’ютері. Коаксіальний вихід SPDIF подає цифрові аудіо с

Page 77

український - 52 -Використання входів USBПідключення USB Ви можете підключити жорсткий диск USB або • USB-пам’ять до телевізора, використовуючи U

Page 78 - Покажчик

український - 53 -Підключення до DVD-плеєра через компонентні роз’єми (YPbPr) або кабель ScartЯкщо потрібно підключити DVD-Плеєр до телевізора, в

Page 79 - Відео Аудіо

український - 54 -для відео (див. зображення внизу). Кольори підключених роз’ємів мають співпадати. Для забезпечення підключення аудіо • викор

Page 80 - Продукія

український - 55 -телевізорі, то будуть включені останні програми, які Ви дивилися.При застосуванні будь-якого з цих двох способів телевізор увімкне

Page 81 - Цифровий прийом (DVB-C)

український - 56 -Перегляд посібника з електронної програми (ПЕП)Ви можете переглядати посібник з електронної програми (ПЕП), зоб дізнатися про н

Page 82 - Креслення

український - 57 -Заміна (Зараз) : Показує поточну програму.Запис через екран провідникаВАЖЛИВО: Щоб записати програму, ви маєте спочатку підкл

Page 83 - Утилізація після використання

український - 58 -Натисніть OK на ПДК для продовження, і на • екрані з’явиться наступне повідомлення:Для вибору опції «Так» або «Ні» виділіть ел

Page 84 - Спосіб розбору стійки

Türkçe - 5 -Güvenlik ÖnlemleriKendi güvenliğiniz için aşağıdaki güvenlik önlemlerini okuyun.Güç KaynağıTelevizyon yalnızca 220-240V AC, 50Hz prizden

Page 85 - Розміри гвинтів

український - 59 -Використання меню Автоматичне сканування каналів (Переналаштувати)Цифрова антена: Здійснює пошук і зберігає антенні станції ц

Page 86

український - 60 -Натисніть кнопку ОК для продовження. Для • вибору опції «Точне настроювання» натисніть кнопку “ ” або “ ” . Після цього знову

Page 87

український - 61 -Використовуйте кнопки CH• /CH для переходу на сторінку вгору або вниз.Натисніть СИНЮ кнопку, щоб переглянути • параметри фі

Page 88 - Gerbiamas SHARP kliente

український - 62 -Керування станціями: Сортування списку каналівВи можете обрати трансляції для списку каналів. Для відображення особливих типів

Page 89 - Svarbūs saugos perspėjimai

український - 63 -цифровими кнопками на пульті дистанційного керування.Відтворення (Кнопка ОК): Відтворення обраного файлу.Вгору/Вниз: Навігація

Page 90 - Saugos perspėjimai

український - 64 -Відтворення музики через USB Коли ви обираєте Музика з головних параметрів, наявні аудіофайли будуть відфільтровані та з’ явл

Page 91 - Informacija apie licenciją

український - 65 -Швидкість FF/FR музики: Встановлення швидкості переходу вперед/просування.Інтервал показу слайдів: Встановлює час інтервалу по

Page 92 - Pakuotės turinys

український - 66 -активувати функцію запису. Інакше функція запису буде недоступною. Оберіть записаний елемент в списку (якщо він був запи

Page 93

український - 67 -14:9Дана функція збільшує розміри широкоекранного зображення (формат 14:9) до верхньої й нижньої границь екрана.Масштаб 14:9Ця фун

Page 94

український - 68 -Чіткість: Встановлює значення чіткості для об’єктів, що відображаються на екрані.Колір: Встановлює значення кольору, налашто

Page 95

Türkçe - 6 -LCD EkranBu LCD paneli, yaklaşık bir milyon ince fi lm transistörü içeren, ince görüntü detaylarını sağlayan son derece yüksek bir teknol

Page 96

український - 69 -Використання елементів меню настройок звукуНатисніть кнопку “• ” або “ ”, щоб обрати елемент меню.Для вибору елемента натисні

Page 97 - (YPbPr) ir Scart laidas

український - 70 -Використання CAM-модулюВАЖЛИВО: Вставляйте або видаляйте модуль CI, лише коли телевізор ВИМКНЕНИЙ.Щоб переглядати певні цифрові ка

Page 98 - Įjungimas ir išjungimas

український - 71 -МоваУ меню настроювання виділіть елемент «Настроювання мови» за допомогою кнопок “ ” або “ ”. Натисніть OK, і на екрані з’явит

Page 99 - Įvesties pasirinkimas

український - 72 -Примітка: Якщо параметр Країна встановлено на «Франція», ви можете використовувати 4725 в якості кода за промовчанням.ТаймериНатис

Page 100 - Programos parinktys

український - 73 -•Якщо ви бажаєте видалити всі файли на підключеному жорсткому диску або пам’яті USB, ви можете використати форматування диск

Page 101 - Pirminis įdiegimas

український - 74 -Конфігурація інших настройокЩоб переглянути загальні параметри конфігурації, оберіть Інші настройки в меню Настройки та нати

Page 102 - Sumontavimas

український - 75 -Інші функціїВідображення інформації телевізора: При уведенні нової програми або натисканні кнопки ІНФО на екрані відображає

Page 103 - Rankinis derinimas

український - 76 -ПорадиДогляд за екраном: Протирайте екран злегка вологою м’якою тканиною. Не користуйтеся абразивними розчинниками, інак

Page 104 - Kanalų tvarkymas: kanalų

український - 77 -Додаток А: Типовi вхiднi режими відображення даних РСДисплей має максимальний дозвіл 1360 x 768. У наступній таблиці приводя

Page 105 - Kanalų tvarkymas:

український - 78 -Додаток В: Підтримувані дозволи DVIПри підключенні пристроїв до рознімань телевізора TV через конвертерні кабелі DVI (не надаються

Page 106 - Informacija ekrane

Türkçe - 7 -Paket İçeriğiSLEEPSCREENPRESETSLANG.FAVEPGSWAPSOURCECDISP.SEARCHMODEINFOCHVUzaktan KumandaLCD TVPiller: 2 X AAAKullanma KılavuzuHızlı Ba

Page 107 - Nuotraukų peržiūra per USB

український - 79 -Додаток E: Оновлення програмного забезпечення• Ваш телевізор може знаходити та оновлювати нове програмне забезпечення для каналів.

Page 108 - Įrašymo laiko poslinkis:

український - 80 -Технічні характеристикиТЕЛЕВІЗІЙНИЙ СИГНАЛ:PAL/SECAM B/G D/K K’ I/I’ L/L’КАНАЛИ ПРИЙОМУ:VHF (діапазон частот I/III)UHF (діапазон ч

Page 109 - Įrašytų programų peržiūra

український - 81 -Креслення524776.5558D02_MB60_[UA]_1910UK_IDTV_TC_PVR_NICKEL16_32883W_YPBPR_ROCKER_10073212_50191351.indd 40D02_MB60_[UA]_1910UK_

Page 110

український - 82 -Утилізація після використанняУвага: Ваша продукція позначена таким символом. Це означає, що використана електрична та електро

Page 111 - Kompiuterio vaizdo nustatymai

український - 83 -Спосіб розбору стійкиЩоб встановити телевізор на стіні, спочатку треба видалити нужку. Відкрутіть 4 гвинти, що кріплять ніжку до п

Page 112

український - 84 -Розміри гвинтівLDМодель DLНомер виробу Встановлення гвинта LC-19LE510E LC-19LE510KØ4 30 4 До стіниM4 18 4 До продукціїLC-22LE510E

Page 113 - Sąlyginės prieigos modulio

Lietuvių - 85 -TurinysFunkcijos ... 87Gerbiamas SHARP kliente ...

Page 114 - Kalbos nuostatų

Lietuvių - 86 -YPATINGA PASTABA NAUDOTOJAMS JKŠio gaminio maitinimo laide yra nekeičiamas (lietas) kištukas su 5 A saugikliu. Keičiant šį saugiklį r

Page 115 - Laikmačiai

Lietuvių - 87 -FunkcijosNuotoliniu valdymo pultu valdomas spalvotas • televizorius su skystųjų kristalų ekranu.Visiškai integruota antžeminė skaitme

Page 116 - Datos / laiko nustatymų

Lietuvių - 88 -Svarbūs saugos perspėjimaiValymas – prieš valydami gaminį ištraukite kintamosios srovės laidą iš maitinimo lizdo. Valykite gaminį drė

Page 117 - Kitų nustatymų

Türkçe - 8 -Uzaktan Kumanda TuşlarıBekleme1. Görüntü boyutu / Video yakınlaştırma (Ortam 2. Tarayıcı video modunda)Otomatik Kapanma3. Mono-Stereo /D

Page 118 - Teletekstas (Teletext)

Lietuvių - 89 -Saugos perspėjimaiNorėdami užtikrinti savo saugumą, atidžiai perskaitykite žemiau pateiktus saugos perspėjimus.Maitinimo šaltinisTele

Page 119 - Patarimai

Lietuvių - 90 -Skystųjų kristalų ekranasSkystųjų kristalų ekranas – aukščiausių technologijų produktas, kuriame yra apie milijoną plonyčių tranzisto

Page 120

Lietuvių - 91 -Pakuotės turinysSLEEPSCREENPRESETSLANG.FAVEPGSWAPSOURCECDISP.SEARCHMODEINFOCHVNuotolinio valdymo pultasSkystųjų kristalų televizorius

Page 121 - Garso įrašas

Lietuvių - 92 -Nuotolinio valdymo pulto mygtukaiBudėjimo režimas1. Vaizdo dydis / Padidina vaizdo įrašus (medijos 2. naršyklės režimu)Išsijungimo la

Page 122 - Baterijos

Lietuvių - 93 -Televizorius su skystųjų kristalų ekranu ir valdymo mygtukaiVaizdas iš PRIEKIO ir iš GALO Valdymo mygtukų VAIZDAS Valdymo mygtukai1.

Page 123 - Skaitmeninis priėmimas

Lietuvių - 94 -Jungčių apžvalga – šoninės jungtysCI lizdas 1. yra naudojamas CI kortelei įstatyti. CI kortelė suteikia jums galimybę matyti visus k

Page 124 - Matmenų brėžiniai

Lietuvių - 95 -USB įvadų naudojimasUSB jungtisPrie televizoriaus galite prijungti USB kietąjį diską • arba USB atmintinę, tam naudodami televizoria

Page 125 - Eksploatacijos pabaiga

Lietuvių - 96 -DVD grotuvasHDMI laidu(nepridedamas)HDMIĮvestiesHDMISCARTSCART laidu(Nepridedamas)SCART lizdasDaugelis DVD grotuvų yra prijungiam

Page 126 - Lietuvių - 125

Lietuvių - 97 -Skystųjų kristalų televizoriaus prijungimas prie kompiuterioKad kompiuterio ekrano vaizdas būtų rodomas jūsų skystųjų kristalų televi

Page 127 - Varžtų matmenys

Lietuvių - 98 -Įvesties pasirinkimasPrijungę savo išorines sistemas prie savo televizoriaus, galite prisijungti prie įvairių įvesties šaltinių. Norė

Comments to this Manuals

No comments