Sharp XV-Z2000 User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for Projectors Sharp XV-Z2000. Инструкция по эксплуатации Sharp XV-Z2000

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 70
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
PROJECTOR
ПРОЕКТОР
XV
Z2000
OPERATION MANUAL
РУКОВОДСТВО ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
РУССКИЙ ЯЗЫК
Untitled-15 16.12.2004, 21:241
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 69 70

Summary of Contents

Page 1 - ЭКСПЛУАТАЦИИ

PROJECTORПРОЕКТОРXVZ2000OPERATION MANUALРУКОВОДСТВО ПОЭКСПЛУАТАЦИИРУССКИЙ ЯЗЫКUntitled-15 16.12.2004, 21:241

Page 2 - XVZ2000

8Предосторожности при использованиипроектора При эксплуатации проектора не допускайтевоздействия на него сильных ударных нагрузок и/или вибраций, ко

Page 3 - Введение

9Введение38Регулировочные кнопки (///)Для выбора позиций меню и различных установок.29Кнопка INPUTДля переключения режима входа на 1, 2, 3, 4, 5

Page 4 - ВНИМАНИЕ:

10Сведения об индикаторах проектораНаименование узлов и органов управленияИндикатор включения проектораГорит красным светом ... Обычный режим (Ожидан

Page 5 - Содержание

11ВведениеПроектор (вид сзади)Использование защитной системы Kensington Lock• У проектора имеется встроенный коннектор Kensington Security Standard д

Page 6 - Приложение

12Пульт дистанционного управленияЧисла внутри таблички указывают номера страниц руководства, на которых приводитсяописание данного органа управлени

Page 7

13ВведениеИспользование пульта ДУНеверное обращение с батарейками может привести к вытеканию электролита или взрыву. Будьте осторожны. Внимание•При у

Page 8 - ВАЖНЫЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ

14Быстрый старт➜ Стр. 16➜ Стр. 21&28➜ Стр. 28На пульте ДУНа проектореВ этом разделе описана основная операция работы с аппаратом. Подробнее смотр

Page 9

15Быстрый старт➜ Стр. 294.Выберите режим входа (INPUT)6.Îòðåãóëèðóéòå óãîë íàêëîíà ïðîåêòîðà, ôîêóñ è ìàñøòàáВыберите “INPUT 3” при помощи кнопки INP

Page 10 - Информация

16Установка проектораРасположите проектор перпендикулярно к экрану для получения оптимального изображения.Примечание•Оптический центр объектива долже

Page 11 - Проектор

17УстановкаРазмер экрана и дистанция проецированияРазмер проецируемого на экране изображения зависит от расстояния между объективом проектора и экран

Page 12 - Индикатор лампы

Данное оборудование соответствует требованиям Указаний 89/336/ЕЕС и 73/23/ЕЕС сучетом дополнений 93/68/ЕЕС.На поставляемом диске CDROM записано руков

Page 13 - Проектор (вид сзади)

18Установка проектораПроецирование зеркального изображенияПроецирование изза экрана Разместите полупрозрачный экран между проектором и зрителями.

Page 14 - Примечание

19ПодключенияВходные разъемы и подключаемое основное оборудованиеПодключение периферийных устройствРазъем INPUT 5/DIGITAL Подключение видеоустройств

Page 15 - 3 Вставьте выступ крышки в

20Разъем напроектореINPUT 1, 2INPUT 1, 2INPUT 5/DIGITALINPUT 5/DIGITALINPUT 4INPUT 4INPUT 3INPUT 3RS232CУстройстваАудиовизуальныеустройстваКомпьютер

Page 16 - Быстрый старт

21ПодключенияПодключение к видеооборудованиюПеред подключением убедитесь в том, что шнур питания отключен от розетки, ивыключите все подключаемые уст

Page 17 - 8.Выключите питание

22Разъем INPUT 515%контактный DVI адаптер D%sub(приобретается отдельно: AN%A1DV)RGB выходRGB кабель(приобретается отдельно)DVD плейер и т.п.432Перекл

Page 18 - Установка проектора

23ПодключенияПримечание•При подключении к видеоустройству с цифровым выходом выберите режим DIGITAL(ЦИФРОВОЙ) (см. стр. 29).Подключение видеооборудов

Page 19

24Подключение к видеооборудованию с выходом Svideo (вход INPUT 3)Подключение к видеооборудованию с видеовыходом (вход INPUT 4)Подключение к видеообо

Page 20 - Проецирование изза экрана

25ПодключенияRGB выходРазъем INPUT 5RGB кабель (приобретается отдельно)15%контактный DVI адаптер D%sub(приобретается отдельно: AN%A1DV)Компьютер432Пе

Page 21 - Подключения

26Разъем INPUT 5DVI выходDVI кабель(приобретается отдельно: AN%C3DV)Переключите на “PC”Компьютер231Подключение к компьютеру с выходом DIGITAL RGB (вх

Page 22

27ПодключенияУправление проектором с компьютераПри подключении разъема проектора RS%232C к компьютеру компьютер может быть использован дляуправления

Page 23

1РУССКИЙ ЯЗЫКПеред использованием проектора просим Вас внимательно ознакомиться с даннымруководством по эксплуатации.ОСТОРОЖНО:Источник интенсивного

Page 24

28Шнур питания(1.8 м)Включение/выключение проектораИнформация• Английский язык установлен в качестве языка поумолчанию. Если Вы хотите использовать д

Page 25

29Основные операцииINPUT 1 INPUT 2 INPUT 3INPUT 5 INPUT 4DIGITALПроецирование изображенияПереключение на нужныйрежим входаВыберите для подключаемогоу

Page 26 - DVD плейер и т.п

30КнопкаZOOM/FOCUS Регулировочныекнопки (///)Проецирование изображенияНастройка на резкость1 Нажмите кнопку на пульте ДУ.2 Нажмите  или  на

Page 27

31Основные операцииИспользованиерегулировочных ножекЕсли экран расположен выше проектора,наклонно или опора апарата не строгогоризонтальна, то положе

Page 28

32Проецирование изображенияКоррекция трапециевидногоизображенияФункция используется для исправлениятрапециевидных искажений изображения.Примечание•Пр

Page 29

33Основные операцииРасположение изображения наэкране при коррекциитрапециевидного изображенияРазместите проектор на таком расстоянии от экрана, кото

Page 30

34Выбор режима изображенияВы можете выбрать нужную установкуизображения (из памяти), сохраняемую впозиции “Picture Mode” меню “Picture”.Нажмите кнопк

Page 31

35Основные операцииПримечание•Режим ”SMART STRETCH” (“ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНОЕ СЖАТИЕ”) не может быть выбран прирегулировке функции коррекции трапециевидного

Page 32

36Позиции менюНиже показаны позиции, которые могут быть установлены в проекторе.Примечание•Позиция “Tint” не может быть использована с PAL, SECAM, PA

Page 33

37Полезные возможностиМеню “Options” (“Опции”)Меню “Language” (“Язык”)Меню “PRJ Mode” (“Режим проецирования”)Пример: Экран для режимаINPUT 1Пример: Э

Page 34

2Примечание относительно замены лампыСм. раздел «Замена лампы» на стр. 56.ВНИМАНИЕ:Некоторые электронные схемы данного аппарата включают в себя конф

Page 35

38Использование экранного менюПри помощи меню могут выполняться две функции  регулировки и установки (Об установкепозиций меню см. стр. 42 и 43).Выб

Page 36

Полезные возможности393 Нажмите кнопку  или  для выбора позиции, которую необходимонастроить.• Выбранная позиция будет подсвечена.(Пример: Выбор “

Page 37

40При помощи меню могут выполняться две функции  регулировки и установки. Позиция“установки” указывается в меню значком или . (О регулировке см. с

Page 38

Полезные возможности413 Нажмите кнопку  или  для выбора позиции, которую необходимоустановить, а затем кнопкой выведите на дисплей вспомогательн

Page 39 - Полезные возможности

42При помощи меню “Picture” изображение может быть настроено по Вашему желанию.Регулировка изображения (Меню “Picture”)Настройка изображенияОперация

Page 40 - 1 Нажмите

Полезные возможности43Функция гаммакоррекцииЭта функция улучшает качество изображения.В зависимости от освещенности в помещениииспользуются четыре у

Page 41

44Описание установок диафрагмы ПозицииHigh BrightnessHigh ContrastОписаниеУсиление яркости приоритетно по отношению к высокому контрасту.Высокий конт

Page 42

45Полезные возможностиПример:Экранное меню "Fine Sync" для режима INPUT 5 (компонентный)При помощи меню точной синхронизации “Fine Sync” В

Page 43

46НастройкаавтосинхронизациииВыберите возможность автоматической синхронизации или ее отмену переключая сигнал на“ON” или “OFF”.Операция с меню Ст

Page 44

47Полезные возможностиВы можете использовать меню “Options” (“Дополнительные возможности”) длярасширения функциональных возможностей проектора.Провер

Page 45 - Усиление контраста

Введение3СодержаниеПодготовкаУстановкаУстановка проектора ... 16Установка проектора ... 16Размер экр

Page 46 - Переключение на режим Высокой

48Пример: Экранное меню "Options" для режима INPUT 5 (RGB)Установка видеосистемыПри изготовлении режим системы видеовходаустановлен н

Page 47

49Полезные возможностиОписание фоновых изображенийПозиции (Blue) (None)ОписаниеСиний экранЧерный экранРежим Eco ModeОперация с меню Стр. 40Примечан

Page 48

50По центруВверху справаВнизусправаВверхуслеваВнизуслеваЭкранное менюДисплейПозиции экранного меню на дисплееФункция автоматическоговыключения питани

Page 49 - Установка экранного

51Полезные возможностиВыбор цвета экранногоменюФункция позволяет выбрать цвет экранногоменю.Операция с меню Стр. 40Пример: Экранное меню "Opti

Page 50

52Выбор языка экранногодисплеяВы можете переключить язык экранного дисплеяна один из 11 возможных вариантов: английский,немецкий, испанский, голландс

Page 51 - Выбор фонового

53ПриложениеЧистка линз объектива Используйте специальное устройство для очисткилинз воздухом или чистящую бумагу (для стекол иобъективов). Не испол

Page 52

54Предупреждающие индикаторы Предупреждающие индикаторы на корпусе проектора указывают на возникновение какихлибо проблемвнутри корпуса проекто

Page 53 - Выбор цвета экранного

Приложение55Информация• Если загорелся индиктор повышения температуры и проектор переключился в режим ожидания, проверьтевентиляционные отверстия на

Page 54 - Установка режима

56Лампа Рекомендуется заменять лампу на новую (продается отдельно: ANK2LP) как только остатоквремени ее эксплуатации достигнет значения 5% или

Page 55

Приложение57Информация• При извлечении узла лампы обязательноиспользуйте ручку узла. Не прикасайтесь кповерхности колбы или к внутреннимповерхностям

Page 56 - Предупреждающие индикаторы

4Справочные сведенияПриложениеУход за аппаратом... 53Предупреждающие индикаторы ... 54Информация о лампе ...

Page 57

584 Извлеките узел лампы.• Ослабьте крепежные винты узла лампы.Удерживая узел лампы за ручку,вынимайте его в направлении,указанном на рисунке стрелко

Page 58 - Информация о лампе

59ПриложениеРаспределение соединительных контактовПорт RS232C Port: 9контактная вилка DsubNo. конт. Сигнал Нименование I/O Примечание1 Не подключе

Page 59

60Управление компьютеромПри подключении кабеля RS232C (нульмодемный, перекрестного типа, приобретается отдельно)проектором может управлять компьюте

Page 60

61ПриложениеПримечание• Проектор может оказаться неспособным проецировать изображения с ноутбуков в режиме одновременногопоказа на экране и дисплее (

Page 61

62Неполадки и методы их устраненияПроверьте• Не отключен ли шнур питания от розетки.• Не выключены ли подключенные устройства.• Правильно ли выбран р

Page 62

63ПриложениеТип изделияМодельВидеосистемаМетод вывода на дисплейПанель DMDОбъективПроекционная лампаВходной видео сигналВходной сигнал S!videoКомпоне

Page 63

64ГабаритыЕдца измерения: ммВид сбоку Вид сбокуВид сверхуВид сзадиВид спередиВид снизу2823.25 1.555.0531048.589555.599.95129.5129.515.514106.3210.32

Page 64

65ПриложениеГлоссарийAspect Ratio  Формат изображенияСоотношение ширины и высотыизображения. Обычно такое соотношениеравно 4:3 для компьютерных или

Page 65 - Спецификация

66Алфавитный указательAАвтоматическое выключение питания ... 50Автосинхронизация ... 46ВВидеовход ...

Page 66 - Габариты

Untitled-15 16.12.2004, 21:243

Page 67 - Глоссарий

Введение5Дополнительные принадлежностиПульт ДУДве батарейки формата AAШнурпитания*Для Европы, кромеВеликобритании.(1.8 м)* Используйте шнур питания,

Page 68 - Алфавитный указатель

TINSB530WJZZ04P11CNMSHARP CORPORATIONUntitled-15 16.12.2004, 21:244

Page 69

61. Ознакомьтесь с текстом руководстваПеред началом работы с аппаратом внимательно прочтите всеинструкции по мерам безопасности и по эксплуатации про

Page 70 - SHARP CORPORATION

7ВведениеОбязательно прочтите приведенную ниже информацию омерах безопасности перед установкой Вашего проектора.Предосторожности при обращении сузлом

Comments to this Manuals

No comments