Sharp XG-NV5XB User Manual Page 5

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 54
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 4
ES-4
Información
importante
Notas acerca de la utilización
El puntero láser del control remoto Power emite un haz de láser por la ventanilla de
puntero láser. El láser emitido es de clase II, que puede dañarle la vista si se dirige a
los ojos. Las tres marcas de la izquierda son las etiquetas de precauciones sobre
haces láser.
No mire a la ventanilla de puntero láser ni dirija el rayo láser a usted mismo o a otras
personas. (El haz de láser empleado en este producto no es perjudicial cuando se
dirige a la piel. Sin embargo, tenga cuidado de no proyectar directamente el haz de
láser a los ojos.)
Emplee siempre el puntero láser a temperaturas entre 41°F y 104°F (5°C y 40°C).
El empleo de controles, ajustes, o procedimientos distintos a los especificados en
este manual podría resultar en exposición a radiaciones peligrosas.
Precauciones respecto al puntero láser
CAUTION
LASER RADIATION-
DO NOT STARE INTO BEAM
WAVE LENGTH : 670nm
MAX. OUTPUT : 1mW
CLASS II LASER PRODUCT
"COMPLIES WITH 21 CFR SUBCHAPTER J"
SHARP ELECTRONICS CORPORATION
SHARP PLAZA, MAHWAH, NEW JERSEY 07430
TEL : 1-800-BE-SHARP
U.S.A. ONLY
REMOTE CONTROL
MODEL NO. : G1462CESA
DC6V (1.5VX4PCS.)
MADE IN JAPAN
FABRIQUÉ AU JAPON
AVOID EXPOSURE
-
LASER
RADIATION IS EMITTED
FROM THIS APERTURE.
104˚F
(40˚C)
41˚F
(5˚C)
Ventanilla de
puntero láser
Precauciones acerca de la instalación del proyector
Para realizar el mínimo servicio y mantener la alta calidad de imagen, SHARP le
recomienda instalar el proyector en un lugar exento de humedad, polvo y humo de
tabaco. Cuando el proyector se emplea en tales ambientes, el objetivo y el filtro deberán
limpiarse con mayor frecuencia. Periódicamente deberá reemplazarse el filtro y deberá
limpiarse internamente el proyector. Siempre y cuando el proyector se mantenga
correctamente según lo indicado, el empleo en tales ambientes no reducirá la vida útil
de funcionamiento total. Tenga presente que toda la limpieza interna la deberá llevar
a cabo un concesionario de productos LCD industriales Sharp autorizado o un centro
de servicio.
La salida de escape, la cubierta de la jaula de la lámpara y las partes circundantes
pueden estar muy calientes durante el funcionamiento del proyector. Para evitar
heridas, no toque estas partes hasta que se hayan enfriado lo suficiente.
Deje por lo menos 4 pulgadas (10 cm) de espacio entre el ventilador de enfriamiento
(salida de escape) y la pared u obstrucción más cercana.
Si se obstruye el ventilador de enfriamiento, un dispositivo de protección apagará
automáticamente la lámpara del proyector. Esto no indica ningún mal funcionamiento.
Saque el cable de alimentación del proyector de la toma de la pared y espere por
lo menos 10 minutos. Luego, vuelva a conectar la alimentación enchufando el cable
de alimentación en la toma de corriente. Esto volverá a poner el proyector en su
modo normal.
Notas sobre el funcionamiento
Función de comprobación de la temperatura
Si el proyector empieza a sobrecalentarse debido a problemas de instalación o a que
el filtro de aire está sucio, TEMPERATURA y parpadearán en la esquina inferior
izquierda de la imagen. Si la temperatura continúa aumentando, la lámpara se apagará,
parpadeará el indicador de aviso de la temperatura del proyector, y después de un
período de enfriamiento de 90 segundos se desconectará la alimentación. Consulte
el apartado de Lámpara/indicadores de mantenimiento en la página 38, para
encontrar los detalles.
El ventilador de enfriamiento regula la temperatura del interior, y su rendimiento se controla
automáticamente. El sonido del ventilador podría cambiar durante le funcionamiento del
proyector debido a cambios de velocidad del ventilador.
Función de comprobación de la lámpara
Cuando se conecta la alimentación después de haber utilizado la lámpara durante
1.400 horas, y en la esquina inferior izquierda de la imagen parpadearán LÁMP. y
para indicarle que tiene que reemplazar la lámpara. Con respecto al reemplazo
de la lámpara, consulte las páginas 39 y 40.
Cuando haya utilizado la lámpara
durante 1.500 horas, la alimentación del proyector se desconectará automáticamente
y éste entrará en el modo de reserva. Consulte el apartado Lámpara/indicadores de
mantenimiento en la página 36, para encontrar los detalles.
Page view 4
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 53 54

Comments to this Manuals

No comments