LCD-PROJEKTORMODELLPG-C20XEBEDIENUNGSANLEITUNGWichtigeInformationenAufstellung undAnschlüsseBetriebNützlicheMerkmaleWartung undFehlersucheAnhang
7WichtigeInformationenZugriff auf die PDF-Bedienungsanleitungen (für Windows und Macintosh)Auf der CD-ROM sind PDF-Bedienungsanleitungen in verschiede
WichtigeInformationen8ProjektorBedienelementeZahlen neben den Bedienelementen weisen auf die Seiten in dieser Bedienungsanleitung hin, in der die Funk
9WichtigeInformationenBedienelemente2223Standbild-Taste(FREEZE)Maustaste (ß)MAUS-Taste(MOUSE)Menü-Taste(MENU)Trapezverzeichnungs-Tasten (KEYSTONE)Rech
Aufstellung undAnschlüsse10Aufstellung undAnschlüsse
Aufstellung undAnschlüsse11RGB-ComputerkabelComputer-AudiokabelFernbedienungZwei Batterien der Größe AAAMitgeliefertes ZubehörCD-ROMBedienungsanleitun
Aufstellung undAnschlüsse12Anschluß des NetzkabelsDas mitgelieferte Netzkabel am Steckanschluß auf der Rückseite des Projektors anschließen.NetzkabelA
Aufstellung undAnschlüsse13Beim Anschluß des Projektors an einen anderen kompatiblen Computer als einen IBM-PC (VGA/SVGA/XGA/SXGA)oder einen Macintosh
Aufstellung undAnschlüsse14COMPUTER COMPUTERAUDIO AUDIOOUTPUT (INPUT 1)INPUT 1RS-232CAnschluß des ProjektorsAnschluß eines Videogerätes (DTV-Decoder o
Aufstellung undAnschlüsse15Anschluß an die RS-232C-AnschlußstelleWenn die RS-232C-Anschlußstelle des Projektors mit einem RS-232C-Kabel (null modem, C
Betrieb16BetriebON/OFFPOWERLAMPTEMP.KEYSTONEINPUTBACK ENTER MENUAUTO SYNC2Grundlegende Bedienung1 Vor dem weiteren Vorgehen die notwendigenAnschlüsse
This equipment complies with the requirements of Directives 89/336/EECand 73/23/EEC as amended by 93/68/EEC.Dieses Gerät entspricht den Anforderungen
Betrieb17Grundlegende Bedienung433 Den Zoom-Knopf verschieben. Das Bild kanninnerhalb des Zoombereichs auf die gewünschteGröße eingestellt werden.4 De
Betrieb18Eine optimale Bildqualität kann erzielt werden, wenn der Projektor mit allen Füßen flach und eben senkrecht zurBildwand aufgestellt wird. Der
Betrieb19Einstellung der BildwandVerwendung der DrehfüßeDie Höhe des Bildes kann durch das Anheben des Projektors mit denDrehfuß-Feststellern eingeste
Betrieb20Einstellung der BildwandProjektorDigitale Trapezverzeichnungs-KorrekturFernbedienung• Wenn das Bild aufgrund des Projektionswinkelsverzerrt w
Betrieb21Bedienung der drahtlosen Maus mit der FernbedienungDie Fernbedienung kann als Fernbedienungsmaus verwendet werden.Anschluß des Fernbedienungs
Betrieb224 m30˚30˚120˚Verwendung der drahtlosen MausPositionierung der Fernbedienung bzw. des Mausempfängers• Die Fernbedienung kann zur Steuerung des
Betrieb23Verwendung des „GUI“- Menüs (Grafische Benutzer-Oberfläche)Dieser Projektor ist mit drei Menüs ausgestattet (EINGANG 1 (RGB), EINGANG 1 (KOMP
24BetriebGegenstände auf dem Menü für dieEINGANG 1 (RGB)-BetriebsartVerwendung des „GUI“- Menüs (Grafische Benutzer-Oberfläche)Hauptmenü HauptmenüUnte
Betrieb25Gegenstände auf dem Menü für dieEINGANG 2 (S-VIDEO) oder 3 (VIDEO)-BetriebsartHauptmenüUntermenüOptionen Signal-InfoLamp.-TimerSprache Englis
26BetriebWahl der Sprache für die Anzeigen auf der BildwandProjektor(GUI) Anzeige auf der BildwandDie voreingestellte Sprache für die Anzeigen auf der
SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K.The mains lead of this product is fitted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 13A fuse. Shouldthe fu
Betrieb27ON/OFFPOWERLAMPTEMP.KEYSTONEINPUTBACK ENTER MENUAUTO SYNC2, 3, 42, 31, 5BildeinstellungenDas vom Projektor wiedergegeben Bild kann nachWunsch
28BetriebComputerbild-Einstellungen (nur EINGANG 1-Betriebsart)Auto-Synchron-Einstellungen• Diese Funktion wird für die automatische Einstellungeines
Betrieb29Computerbild-Einstellungen (nur EINGANG 1-Betriebsart)Einstellung des ComputerbildesBei der Anzeige von Computer-Mustern, die jeden Punktwied
30NützlicheMerkmaleNützliche MerkmaleStandbild-FunktionMit dieser Funktion kann ein bewegtes Bild sofort alsStandbild angezeigt werden. Diese Funktion
NützlicheMerkmale3121Digitale BildvergrößerungMit dieser Funktion kann ein bestimmter Bildteilvergrößert werden. Diese Funktion ist besondersnützlich,
32NützlicheMerkmaleGamma-KorrekturGamma-BetriebsartGewählterBetriebsartFernbedienungFür ein hochauflösendes Bild mit hohemKontrast und guter Farbwiede
NützlicheMerkmale33Wahl der Bildformat-BetriebsartFernbedienung Mit dieser Funktion kann das Bildformat zurVerbesserung des angezeigten Bildes verände
34NützlicheMerkmaleON/OFFPOWERLAMPTEMP.KEYSTONEINPUTBACK ENTER MENUAUTO SYNC2, 3, 42, 31, 5ON/OFFPOWERLAMPTEMP.KEYSTONEINPUTBACK ENTER MENUAUTO SYNC22
NützlicheMerkmale35ON/OFFPOWERLAMPTEMP.KEYSTONEINPUTBACK ENTER MENUAUTO SYNC2, 3, 42, 31, 5ON/OFFPOWERLAMPTEMP.KEYSTONEINPUTBACK ENTER MENUAUTO SYNC2,
36NützlicheMerkmaleKehrbild-/Umkehr-FunktionDieser Projektor ist mit einer Kehrbild-/Umkehr-Funktionausgestattet, mit der das Bild bei unterschiedlich
1WichtigeInformationenWICHTIGUm bei Verlust oder Diebstahl dieses Farb-LCD-Projektors eine Meldung zu vereinfachen, sollte die aufder Unterseite des P
Wartung undFehlersuche37Wartung undFehlersucheWartung des Luftfilters• Dieser Projektor ist mit einem Luftfilter ausgestattet, um dieoptimalen Betrieb
Wartung undFehlersuche38Wartung des Luftfilters4Die Filterabdeckung anbringen.Die Lasche am Ende der Filterabdeckung in dieÖffnung der Filterabdeckung
Wartung undFehlersuche39Lampe und WartungsanzeigenWartungsanzeigenPOWERLAMPTEMP.ON/OFFKEYSTONE• Die Warnanzeigen auf dem Projektor weisen aufFehlfunkt
Wartung undFehlersuche40Austausch der ProjektorlampeON/OFFLasche46Den Luftfilter entfernen.5Den Luftfilteranbringen.1 3Das Gerät ausschalten.2Das Netz
Wartung undFehlersuche41Austausch der Projektorlampe7Die Abdeckung desLampenmoduls entfernen.Den Projektor umdrehen und die Schraube lösen, mitder die
Wartung undFehlersuche42Verwendung der Kensington-SicherheitssperreDieser Projektor ist mit einem Standardanschluß für eineKensington-Sicherheitssperr
43AnhangAnhangAnbringen der ObjektivkappeDie Objektivkappe beim Transport des Projektors anbringen, um Beschädigungen des Objektivs zu verhindern.Ein
Anhang44PinbelegungComputer-Eingangsport 1 (COMPUTER INPUT 1): 15-Pin Mini-D-Sub-BuchseComputereingangAnalog1. Videoeingang (rot)2. Videoeingang(Grün/
45AnhangPC-SteuerungEin Computer kann zur Steuerung des Projektors durch Anschluß eines RS-232C-Kabels (null modem, Cross-Typ,getrennt erhältlich) am
Anhang46STEUERUNGSGEGENSTANDBEFEHLC1SSAATTPPIIIIIIIRRRRRVVVVVVVVVRRRRRRRRRPPPPHHOORRVVCMMBBBBBAAAAAAAAAAAAAAAAAAMMOOMMWWGGEEHBBPBRBRPBRBRCTSRPBRBRCTSR
WichtigeInformationen2Vorsichtsmaßnahmen beim LampenaustauschSiehe den Abschnitt „Auswechseln der Projektorlampe“ auf Seite 40 und41.LAMP REPLACEMENT
47AnhangHorizontale Frequenz: 15–80 kHzVertikale Frequenz: 43–85 HzPunktetakt: 12–108 MHzKompatibel mit Sync. auf Grün- und gemischten Sync.-SignalenS
Anhang48Technische DatenProdukttypModellVideosystemWiedergabeverfahrenLCD-ProjektionspaneelObjektivProjektionslampeKontrastverhältnisVideoeingangssign
49AnhangON/OFFPOWERLAMPTEMP.KEYSTONEINPUTBACK ENTER MENUAUTO SYNCFOCUSZOOM100-240VCOMPUTER COMPUTERAUDIO AUDIOOUTPUT (INPUT 1)INPUT 1RS-232CLRAUDIO IN
Anhang50Aktive digitale Trapezverzeichnungs-KorrekturKorrigiert die Trapezverzeichnung, wenn das projizierte Bild nicht senkrecht zur Bildwand ist. Mi
51AnhangRegisterAAbdeckung ... 9Aktive Digitale Trapezverzeichnungs-Korrektur ...
SHARP CORPORATION
3WichtigeInformationenWichtige SicherheitshinweiseACHTUNG: Vor der ersten Inbetriebnahme des LCD-Projektors sollten Sie dieseBedienungsanleitung durch
WichtigeInformationen4Besondere Merkmale1. KOMPATIBILITÄT MIT HIGH-END-WORKSTATIONS UND PCsKompatibel mit bis zu 85 Hz vertikaler Auffrischungsrate, S
5WichtigeInformationenWichtige InformationenInhaltWichtige Sicherheitshinweise ………………… 3Besondere Merkmale …………………………… 4Inhalt ………………………………………………… 5Hi
WichtigeInformationen6Temperaturüberwachungs-FunktionWenn der Projektor beginnt, sich aufgrund von Einstellungsproblemen oder einemverschmutzten Luftf
Comments to this Manuals