Sharp AR-5316E User Manual

Browse online or download User Manual for Copiers Sharp AR-5316E. AR-5316E/5320E Operation-Manual Copier ES

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 80
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
MODELO
AR-5316E
AR-5320E
AR-5316E
AR-5320E
SISTEMA MULTIFUNCIONAL
DIGITAL
MANUAL DE INSTRUCCIONES
ANTES DE USAR
LA MAQUINA
FUNCIONES DE COPIADO
FUNCIONES DE COPIADO
CONVENIENTES
FUNCIONES DE
IMPRESORA
AJUSTES DEL USUARIO
LOCALIZACION
DE AVERIAS
MANTENIMIENTO
PREVENTIVO
DISPOSITIVOS PERIFERICOS
Y CONSUMIBLES
APENDICE
8
18
29
35
38
48
64
68
71
Página
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 79 80

Summary of Contents

Page 1 - AR-5320E

MODELOAR-5316EAR-5320EAR-5316EAR-5320ESISTEMA MULTIFUNCIONALDIGITALMANUAL DE INSTRUCCIONES• ANTES DE USAR LA MAQUINA• FUNCIONES DE COPIADO• FUNCIONE

Page 2

81Capítulo 1ANTES DE USAR LA MÁQUINAEn este capitulo se describe la información básica que se debe leer antes de utilizar la unidad.NOMBRES Y FUNCIONE

Page 3 - 5 AJUSTES DEL USUARIO

9ANTES DE USAR LA MÁQUINA1Puerto paraleloConectar al ordenador para utilizar la función de impresora. (Guía de Instalacion de Software)Puerto USB 2.0

Page 4 - 9 APENDICE

10ANTES DE USAR LA MÁQUINAPANEL DE FUNCIONAMIENTOTecla EN LÍNEA ( ) / indicadorPulsar para conmutar la unidad entre en línea y fuera de línea. El indi

Page 5 - PRECAUCIONES

11ANTES DE USAR LA MÁQUINA1Teclas de zoom ( , )Utilizar para seleccionar cualquier relación de copiado de reducción o ampliacion desde 25% al 400% en

Page 6 - PRECAUCIONES CON EL LÁSER

12CONEXIÓN Y DESCONEXIÓN DE LA ALIMENTACIÓNEl interruptor de corriente se encuentra situado en el lateral izquierdo de la maquina.CONEXIÓN DE LA ALIME

Page 7 - UTILIZACIÓN DE LOS MANUALES

131CARGA DEL PAPELEl indicador de papel requerido ( )se iluminara cuando no quede papel para copia en la estacion de alimentacion de papel seleccion

Page 8

14ANTES DE USAR LA MÁQUINACOLOCACIÓN DEL PAPELVerifique que la máquina no está copiando ni imprimiendo y, a continuación, siga estos pasos para cargar

Page 9 - CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES

15ANTES DE USAR LA MÁQUINA1Carga de la alimentación manual1Extienda la alimentación manual.Para introducir papel de gran tamaño, como B4 y A3, extraig

Page 10 - ANTES DE USAR LA MÁQUINA

16ANTES DE USAR LA MÁQUINASobresPara evitar que se produzcan atascos, no utilice los siguientes sobres:• Sobres con lengüetas metalicas, cierres, cord

Page 11 - Advertencia

17ANTES DE USAR LA MÁQUINA14Apriete la palanca de bloqueo de la guia delantera y deslice dicha guía para ajustarla a la anchura del papel. Desplace la

Page 12 - PANEL DE FUNCIONAMIENTO

En algunas áreas, las posiciones del conmutador "POWER" se señalan en la copiadora con "I" e "O" en lugar de "ON&qu

Page 13

182Capítulo 2FUNCIONES DE COPIADOEste capitulo describe las funciones básicas de copiado, como copiado normal, reduccion o ampliación y ajuste de la e

Page 14 - DESCONEXIÓN DE LA

19FUNCIONES DE COPIADO2Copiado desde el SPF1Asegúrese de que no se ha dejado ningun original sobre el cristal de exposición. Cierre el SPF.2Ajuste las

Page 15 - CARGA DEL PAPEL

20FUNCIONES DE COPIADOModalidad de selección automática de papel (Cuando haya dos o más bandejas de papel)Cuando se enciende el indicador de SELECCIÓN

Page 16 - COLOCACIÓN DEL PAPEL

21FUNCIONES DE COPIADO2HACER UNA COPIA MÁS OSCURA O MÁS CLARALa función de ajuste automático de la exposición se encuentra inicialmente habilitada. Es

Page 17 - Disponible No Disponible

22FUNCIONES DE COPIADOAJUSTE DEL NÚMERO DE COPIASPulse las teclas numéricas para fijar el número de copias.O El número de copias establecido aparece e

Page 18 - DE LA BANDEJA

23FUNCIONES DE COPIADO24Pulse la tecla [IMAGEN AUTOMÁTICA] ().El indicador de IMAGEN AUTOMÁTICA ( ) se enciende y se selecciona la relación adecuada p

Page 19 - Guía delantera

24FUNCIONES DE COPIADOSELECCIÓN DE LAS RELACIONES DE COPIADO VERTICAL Y HORIZONTAL POR SEPARADO(Copiado con ZOOM XY)La prestación ZOOM XY permite modi

Page 20 - FUNCIONES DE COPIADO

25FUNCIONES DE COPIADO26Utilice las teclas del selector de [RELACIÓN FIJA] ( , ) y las teclas de [Zoom] ( , ) para modificar la relación de copiado

Page 21 - Copiado desde el SPF

26COPIADO A DOBLE CARA CON UTILIZACIÓN DE LA ALIMENTACIÓN MANUALPara realizar el copiado manual a doble cara, siga estos pasos.Ejemplo: Copiado de ori

Page 22

272COPIADO DE LIBROSUn original tipo libro puede separarse automáticamente en dos páginas durante el copiado. Esta prestación es conveniente para real

Page 23 - SELECCIÓN DE LA BANDEJA

1ÍNDICEPRECAUCIONES...

Page 24 - REDUCCIÓN/AMPLIACION/ZOOM

28INTERRUPCIÓN DE UNA EJECUCIÓN DE COPIADO(Copiado con interrupción)Puede interrumpirse temporalmente la ejecución de una copia para permitir la reali

Page 25 - 25 400%

293Capítulo 3FUNCIONES DE COPIADO CONVENIENTESEn este capítulo se describen las funciones de copiado convenientes que pueden utilizarse cuando hay una

Page 26 - (Copiado con ZOOM XY)

30FUNCIONES DE COPIADO CONVENIENTESUtilización del cristal para documentos1Coloque primero el original. (p.18)2Seleccione el tamaño del original. (p.1

Page 27

313COPIADO DE MÚLTIPLES ORIGINALES SOBRE UNA ÚNICA HOJA DE PAPEL(Copia 2 EN 1 / 4 EN 1)Pueden copiarse múltiples originales sobre una única hoja de pa

Page 28 - DE LA ALIMENTACIÓN MANUAL

32FUNCIONES DE COPIADO CONVENIENTESUtilización del SPF1Coloque los originales. (p.19)2Pulse la tecla [2 EN 1 / 4 EN 1] ( / ) para seleccionar el modo

Page 29 - COPIADO DE LIBROS

333CREACIÓN DE MÁRGENES DURANTE EL COPIADO(Desplazamiento)La prestación DESPLAZAMIENTO, en su ajuste inicial, cambia automáticamente el texto o la ima

Page 30 - EJECUCIÓN DE COPIADO

34BORRADO DE LAS SOMBRAS SITUADAS EN TORNO A LOS BORDES DE UNA COPIA(Copiado con borrado de sombras)O Esta prestación se utiliza para borrar las sombr

Page 31 - (Rotación de copia)

354Capítulo 4FUNCIONES DE IMPRESORALa unidad incorpora de serie un puerto USB 1.1 y un puerto paralelo.Puede conectarse un ordenador a estos puertos p

Page 32 - Utilización del SPF

36UTILIZACIÓN DEL MODO DE IMPRESORAEl procedimiento de carga de papel es el mismo que para cargar el papel de copiado. Consulte "CARGA DEL PAPEL&

Page 33 - SOBRE UNA ÚNICA HOJA DE PAPEL

37FUNCIONES DE IMPRESORA4FUNCIONAMIENTO EN LOS MODOS DE COPIADORA Y IMPRESORACuando se utiliza la máquina en el modo de impresora o copiadora, algunas

Page 34 - Ajuste del patrón de diseño

26 LOCALIZACIÓN DE AVERÍASLOCALIZACIÓN DE AVERÍAS ... 48OPROBLEMAS DE LA MÁQUINA / COPIADO...49OPROBLEMAS DE IMPRESIÓN...

Page 35 - EL COPIADO

385Capítulo 5AJUSTES DEL USUARIOEn este capitulo se describe cómo ajustar el nivel de exposición automática, el modo de ahorro de tóner y los programa

Page 36 - BORDES DE UNA COPIA

395HABILITACIÓN DEL MODO DE AHORRO DE TÓNERPuede habilitarse el modo de ahorro de tóner para reducir el consumo de tóner en torno al 10%.1Pulse la tec

Page 37 - FUNCIONES DE IMPRESORA

40PERSONALIZACIÓN DE LOS AJUSTES(Programas del usuario)Los programas del usuario le permiten personalizar la maquina para adaptarla a sus necesidades.

Page 38

41AJUSTES DEL USUARIO57Rotación de copia*20: OFF1: ON•Cuando se habilita la función de selección automática del papel y no queda papel del mismo tamañ

Page 39 - Y IMPRESORA

42AJUSTES DEL USUARIO*1Cuando el SPF esté instalado.*2En los modelos con una tarjeta de doble función.*4AR-5316E es el siguiente:1: Bandeja superior (

Page 40 - AJUSTES DEL USUARIO

43AJUSTES DEL USUARIO5SELECCIÓN DE UN AJUSTE PARA UN PROGRAMA DEL USUARIO1Mantenga pulsada la tecla de [Claro] ( ) hasta que los indicadores de alarma

Page 41 - AHORRO DE TÓNER

44AJUSTES DEL MODO DE AUDITORÍAMODO DE AUDITORÍACuando se habilita "Modo de auditoría", se mantiene un cómputo del número de copias realizad

Page 42 - PROGRAMAS DEL USUARIO

45AJUSTES DEL USUARIO5SELECCIÓN DE LOS AJUSTES DEL MODO DE AUDITORÍA1Mantenga pulsada la tecla de [Claro] ( ) hasta que los indicadores de alarma ( ,

Page 43

46AJUSTES DEL USUARIOModo de auditoría (programa No 10)1 Pulse la tecla [1] para habilitar "Modo de auditoría" o la tecla [0] para deshabili

Page 44

47AJUSTES DEL USUARIO5Vuelta a cero de la cuenta(programa No 15)Puede restablecerse a 0 el cómputo de copias de una única cuenta o de todas las cuenta

Page 45 - Ajustes básicos

3PRECAUCIONESSiga las medidas de precaucion indicadas a continuacion para el uso de esta unidad.PRECAUCIONES DE UTILIZACIÓNAdvertencia:• En la zona fu

Page 46 - AJUSTES DEL MODO DE AUDITORÍA

486Capítulo 6LOCALIZACIÓN DE AVERÍASEn este capítulo se describe la localización de averias y la eliminación de atascos.LOCALIZACIÓN DE AVERÍASSi Ud.

Page 47 - READ END

49LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS6PROBLEMAS DE LA MÁQUINA / COPIADOLos siguientes problemas están relacionados con el funcionamiento general de la máquina y e

Page 48 - Número de copias por cuenta

50LOCALIZACIÓN DE AVERÍASAtasco de papel.Si se produce un atasco.→ Para eliminar el atasco, consulte "ELIMINACIÓN DE ATASCOS".56El papel se

Page 49 - "Modo de auditoría"

51LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS6Las copias están emborronadas o sucias.El cristal de exposición o la cara inferior de la tapa de los documentos / SPF se enc

Page 50 - LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS

52LOCALIZACIÓN DE AVERÍASPROBLEMAS DE IMPRESIÓNAdemas de en esta sección, puede encontrarse información sobre localizacion de averías en los archivos

Page 51

53LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS6 La impresión es lenta.Uso simultáneo de dos o más programas de aplicaciones software.→Inicie la impresión tras salir de tod

Page 52

54LOCALIZACIÓN DE AVERÍASPágina de instrucciones impresaSi encuentra Ud. una página de aviso impresa al final de un trabajo de impresión, los datos re

Page 53

556INDICADORES Y MENSAJES EN LA PANTALLA LCDSi se ilumina uno de los siguientes indicadores o uno de los siguientes mensajes aparece en la pantalla LC

Page 54 - PROBLEMAS DE IMPRESIÓN

56ELIMINACIÓN DE ATASCOSCuando se produzca un atasco, el indicador de atasco ( ) y un indicador de ubicación del atasco ( ) parpadearán y la maquina s

Page 55

57LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS6Sección CRetire el original atascado de la sección de salida.Si no se puede extraer con facilidad el original atascado de la

Page 56 - Eliminación del software

4La máquina debe instalarse cerca de una toma de corriente accesible para una conexion y desconexión fácil.Compruebe que ha conectado el cable de alim

Page 57 - PANTALLA LCD

58LOCALIZACIÓN DE AVERÍASATASCO EN LA MAQUINA1Abra la alimentación manual y la tapa lateral.2Compruebe la ubicación del atasco. Extraiga el papel atas

Page 58 - ELIMINACIÓN DE ATASCOS

59LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS6B. Atasco en la zona de fusión1Presione ligeramente ambos extremos de la cubierta frontal y ábrala.2Gire el pomo de rotación

Page 59 - Sección C

60LOCALIZACIÓN DE AVERÍASC. Atasco en la zona de transporte1Abra la guía de papel, presionando la lengüeta verde de la guía y retire el papel atascado

Page 60

61LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS6ATASCO EN LA CASETE SUPERIOR1Eleve y extraiga la casete superior para eliminar el atasco de papel.Procure no romper el papel

Page 61 - Palancas de apertura

62LOCALIZACIÓN DE AVERÍASATASCO EN LA CASETE INFERIOR1Abra la tapa lateral inferior.Agarre el asa para abrir la tapa lateral.2Retire el papel atascado

Page 62

636SUSTITUCIÓN DEL CARTUCHO DE TÓNERCuando se ilumina el indicador de cambio de cartucho de tóner requerido ( ), será necesario sustituir lo antes pos

Page 63 - ATASCO EN LA CASETE SUPERIOR

647Capítulo 7MANTENIMIENTO PREVENTIVOEn este capitulo se explica cómo mantener un funcionamiento de la máquina sin contratiempos, incluyendo la visual

Page 64 - ATASCO EN LA CASETE INFERIOR

65MANTENIMIENTO PREVENTIVO7COMPROBACIÓN DEL NIVEL DE TÓNEREl nivel de tóner se indica por medio de una pantalla LCD de 6 niveles. Utilícela como guía

Page 65 - Cartucho de toner

66MANTENIMIENTO PREVENTIVOLIMPIEZA DEL CRISTAL DE EXPOSICIÓN Y SPF/TAPA DE LOS DOCUMENTOSSi se ensucian el cristal de exposición, el SPF, la cara infe

Page 66 - MANTENIMIENTO PREVENTIVO

67MANTENIMIENTO PREVENTIVO7LIMPIEZA DEL RODILLO DE LA ALIMENTACIÓN MANUALSi frecuentemente se producen atascos cuando se introducen sobres, papel grue

Page 67

5INFORMACION MEDIOAMBIENTALUTILIZACIÓN DE LOS MANUALESEsta máquina ha sido diseñada para proporcionar prestaciones de copiado convenientes en una cant

Page 68

688Capítulo 8DISPOSITIVOS PERIFÉRICOS Y CONSUMIBLESEn este capítulo se describen el equipamiento opcional y los consumibles. Para adquirir equipamient

Page 69 - Limpiador del

69DISPOSITIVOS PERIFÉRICOS Y CONSUMIBLES8ALIMENTADOR AUTOMÁTICO DE DOCUMENTOSPara los nombres de los componentes del SPF, consulte "NOMBRES Y FUN

Page 70 - DISPOSITIVOS PERIFÉRICOS

70DISPOSITIVOS PERIFÉRICOS Y CONSUMIBLESTARJETA DE FUNCIÓN DUALPuede instalarse una tarjeta de función dual para agregar diferentes funciones de copia

Page 71 - Especificaciones

719Capítulo 9APENDICEESPECIFICACIONESModelo AR-5316E AR-5320ETipo Sistema Multifuncional Digital, PlataformaTipo fotoconductor Tambor OPCTipo cristal

Page 72 - CONSUMIBLES

72APENDICE* El tiempo de espera para la primera copia se mide con el original en el cristal para documentos en estado listo con la unidad de fusión y

Page 73 - APENDICE

73ÍNDICEAAcerca de los manuales de instrucciones- Guía de Instalación de Software...5- Manual de instrucciones ...

Page 74 - Funcion de Impresora

74Indicador SPF ...11, 19, 20Indicador TAMAÑO DE ORIGINAL...11, 19Indicador TAMAÑO DE PAPE

Page 75

75CopiadoAjuste de exposición ...21Ampliación/reducción ...22

Page 76

LUOKAN 1 LASERLAITEKLASS 1 LASERAPPARATCLASS 1LASER PRODUCTLASER KLASSE 1

Page 77

SHARP ELECTRONICS (Europe) GmbHSonninstraße 3, D-20097 Hamburg

Page 78 - LASER KLASSE 1

6CONVENCIONES UTILIZADAS EN ESTE MANUALSPFEste manual de instrucciones hace referencia al "Alimentador automatico de documentos" como "

Page 79

SHARP CORPORATIONAR-5316E/AR-5320E

Page 80 - SHARP CORPORATION

7CARACTERÍSTICAS PRINCIPALESCopiado mediante láser de alta velocidad• El tiempo de la primera copia*1 a 300 ppp*2 es de solamente 7,2 segundos.• La ve

Comments to this Manuals

No comments